ine
:
Conventions internationales
Symbole
ine
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues indo-européennes.
Voir aussi
- ine sur Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: ine, SIL International, 2024
Baure
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ine \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
- Forme du dialecte joaquiniano.
Variantes
Références
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
ine \in\ (graphie ABCD)
- (Pays de Retz) Féminin de in.
Références
- Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 60
Paunaka
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ine \Prononciation ?\
- Eau.
Poitevin-saintongeais
Forme d’article indéfini
ine \Prononciation ?\ (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
- Une.
Références
- Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Tatar de Crimée
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ine \Prononciation ?\
Références
- Swintha Danielsen, Baure: An Arawak Language of Bolivia, page 28, 2007.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- baure
- Noms communs en baure
- gallo
- Lemmes en gallo
- Adjectifs numéraux en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté au pays de Retz
- paunaka
- Noms communs en paunaka
- poitevin-saintongeais
- Formes d’articles indéfinis en poitevin-saintongeais
- poitevin-saintongeais en graphie normalisée
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée