Wucht

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand

Étymologie

(XVIIe siècle) Du bas-allemand wucht : Gewicht, poids[1].

Nom commun

Cas Singulier
Nominatif die Wucht
Accusatif die Wucht
Génitif der Wucht
Datif der Wucht

Wucht \vʊxt\ féminin au singulier uniquement

  1. Force, violence d'impact, de percussion, impulsion, quantité de mouvement (langage courant, voir synonymes pour termes plus précis).
    • Die Wucht des Aufpralls schlug ihn besinnungslos zu Boden.
      La violence de l'impact l'a fait tomber sans connaissance au sol.
  2. Râclée, rossée, dérouillée.
    • Die Sauferei mündete in eine dicke Rauferei. Dabei bekam er eine solche Wucht!
      La beuverie a fini en bagarre générale. Là, il s'est pris une sacrée râclée !
  3. (Régionalisme) Grande quantité, profusion, paquet.
    • Mein Auto ist zwar nicht sehr kraftvoll, aber ich kriege eine Wucht Sachen rein.
      Ma voiture n'est pas très puissante, mais je peux y mettre un paquet de choses.
  4. (Familier) Une chose à succès, sensationnelle ; une chic fille, un chic gars, une personne sensass.
    • Unsere Ferien in Schottland waren so eine Wucht.
      Nos vacances en Écosse furent sensationnelles.
    • Die Praktikantin war energisch, lieb und witzig dazu: eine wahre Wucht!
      La stagiaire était vraiment sensass : énergique, sympa et drôle en plus !

Synonymes

Impulsion, quantité de mouvement et énergie cinétique (termes techniques plus précis) :

Râclée, rossée, dérouillée :

Grosse quantité, profusion :

Chose, personne sensass :

Dérivés

Voir aussi

  • Wucht sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Wucht“, Seite 997.