Aréquipègne
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l’espagnol Arequipeño.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
Aréquipègne | Aréquipègnes |
\a.ʁe.ki.pɛɲ\ |
Aréquipègne \a.ʁe.ki.pɛɲ\ masculin et féminin identiques
- (Géographie) (Rare) Habitant de Arequipa —ou Aréquipa— au Pérou.
- Ce livre que Liméniens et Aréquipègnes devaient brûler, indignés par le cruel portrait qu’elle [Flora Tristan] faisait d’eux, est un des témoignages les plus fascinants qui soient sur l’émergence, dans le chaos, l’imbroglio coloré, la violence et le délire, de la vie en Amérique latine après l’indépendance. — (Stéphane Michaud, Flora Tristan, la paria et son rêve, Presses Sorbonne nouvelle, 2003, 2e édition revue et enrichie d’inédits)
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
→ voir Aréquipénien
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « Aréquipègne [Prononciation ?] »