Aréquipénien
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- De l’espagnol Arequipeño.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Aréquipénien | Aréquipéniens |
\a.ʁe.ki.pe.njɛ̃\ |
Aréquipénien \a.ʁe.ki.pe.njɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Aréquipénienne)
- Habitant de Arequipa —ou Aréquipa— au Pérou.
- […] et les Liméniennes prétendent qu’il faut être né à Lima pour pouvoir être ouvrier en saya ; qu’un Chilien, un Aréquipénien, un Cuzquénien, ne pourraient jamais parvenir à plisser la saya. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, in Revue de Paris, tome 32, 1836)
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « Aréquipénien [Prononciation ?] »