Aller au contenu

Frost

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : frost, fröst
De l’anglais frost.

Nom de famille

[modifier le wikicode]

Frost \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Nom de famille anglais.
    • Vingt-cinq ans après une deuxième saison qui se concluait par un cliffhanger, le réalisateur de Dancer in the Dark se réinstalle aux commandes de sa série, à l’instar de David Lynch et Mark Frost qui avaient pu donner une suite à 'Twin Peaks en 2017, après un quart de siècle de pause.  (journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, page 41)
    • Plusieurs personnalités se sont associées à lui dans cette plainte, comme Elton John, son époux Davis Furnish, Sadie Frost ou encore Elizabeth Hurley.  (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 13 novembre 2023, page 19)

Modifier la liste d’anagrammes

Du vieux haut allemand frost.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Frost die Fröste
Accusatif den Frost die Fröste
Génitif des Frostes
ou Frosts
der Fröste
Datif dem Frost
ou Froste
den Frösten

Frost \fʀɔst\ masculin (pluriel : die Fröste \ˈfʀœstə\)

  1. (Météorologie) Gel, gelée, gelée blanche.
    • In diesem Winter bleibt der Frost meist aus.
      Cet hiver, on n’a quasiment pas eu de gel.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « Frost [fʀɔst] »
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.

Nom de famille

[modifier le wikicode]
Invariable
Frost
\fʀost\

Frost \fʀost\

  1. Nom de famille.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.

Références

[modifier le wikicode]
  • Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]
    Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).