Holz
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille [modifier le wikicode]
Holz \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
- Archer Holz 23 ans, 1,87 m, 128 kg. — (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 19 août 2023, page 2-6)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Holz sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Holz \hɔlʦ\ |
die Hölzer \ˈhœlʦɐ\ |
Accusatif | das Holz \hɔlʦ\ |
die Hölzer \ˈhœlʦɐ\ |
Génitif | des Holzes \ˈhɔlʦəs\ |
der Hölzer \ˈhœlʦɐ\ |
Datif | dem Holz \hɔlʦ\ ou Holze |
den Hölzern \ˈhœlʦɐn\ |
- (Botanique) Bois, matière constituant les végétaux ligneux.
- Dieses Chalet ist aus Holz.
- Ce chalet est en bois.
Wenn das Holz komplett verbrannt ist, dann geht das Lagerfeuer von allein aus.
- Lorsque le bois est entièrement brûlé, le feu de camp s’éteint de lui-même.
- Dieses Chalet ist aus Holz.
- (Géographie) Bois, petite forêt.
- Das Haus im Holz.
- La maison dans le bois.
- Ein Holz ist ein kleiner Wald.
- Un bois est une petite forêt.
- Das Haus im Holz.
Notes[modifier le wikicode]
- Le bois en tant que matière "das Holz" ne prend pas le pluriel en Allemand.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Abfallholz (déchet de bois)
- abholzen (déboiser)
- Abholzung (déboisement)
- Aderholz (bois de fil)
- Ahornholz (bois d'érable)
- Altholz (vieux bois), (bois de récupération), (bois mature)
- Anbrennholz (bois d'allumage)
- Anbruchholz (bois pourri)
- Balkenholz (poutre de bois)
- Balsaholz (bois de balsa)
- Bandholz
- Bauholz (bois de construction)
- Beleghölzer
- Birkenholz (bois de bouleau)
- Blauholz
- Blauholzbaum (bois de Campêche)
- Blindholz
- Blutholzbaum (bois de Campêche)
- Bongosiholz (bois d'azobé)
- Brasilholz (bois de pernambouc)
- Brasilienholz (bois rouge), (bois du Brésil)
- Brennholz (bois de chauffage)
- Bruyèreholz (bois de bruyère)
- Buchenholz (bois de hêtre)
- Buchsbaumholz (bois de buis)
- Bugholz (bois cintré)
- Bündelholz (fagot de bois)
- Buschholz
- Campecheholz (bois de Campêche)
- Coromandelholz (bois laqué coromandel)
- Daubenholz (bois de tonnellerie), (douve)
- Deputatholz
- Derbholz (bois solide), (bois dur)
- Dielenholz (planche de bois)
- Dirndlholz
- Dürrholz (bois sec)
- Ebenholz (bois d'ébène)
- Edelholz (bois précieux)
- Eibenholz (bois de buis)
- Eichenholz (bois de chêne)
- Einlegeholz
- Eisenholz (bois de fer)
- Erlenholz (bois d'aulne)
- Eschenholz (bois de frêne)
- Espenholz (bois de tremble)
- Fairwayholz
- Fallholz (bois tombé)
- Farbholz (bois coloré)
- Faserholz (fibre de bois)
- Fernambukholz (bois de pernambouc)
- Feuerholz (bois de chauffage)
- Fichtenholz (bois d'épicéa)
- Fisettholz
- Fladerholz
- Floßholz
- Fruchtholz (bois fruitier)
- Frühholz (cerne de croissance de printemps)
- Furnierholz (bois de placage)
- Fustikholz
- Gabholz (affouage)
- Ganzholz (tout en bois)
- Gehölz (taillis), (sous-bois)
- Geigenholz (bois du violon)
- Gelbholz (virgilier à bois jaune)
- Gerbholz
- Grubenholz (bois de mine)
- Guajakholz (bois de gaïac)
- gut Holz (bon bois)
- Hartholz (bois de feuillu), (bois dur)
- Heizholz (bois de chauffage)
- Hickoryholz (bois de caryer)
- Hirnholz (bois de bout)
- Holzabfall (déchet de bois)
- Holzabfuhr (enlèvement du bois)
- Holzabsatz (vente de bois)
- Holzapfel (pommier sauvage)
- Holzarbeiter (travailleur du bois)
- holzarm (pauvre en bois)
- Holzart (type de bois), (essence de bois)
- holzartig (ligneux, ligneuse)
- Holzasche (bois de frêne)
- Holzauge (œil du bois), (nœud du bois)
- Holzausfuhr (exportation de bois)
- Holzbahn (chemin de fer en bois)
- Holzbalken (poutre de bois)
- Holzbank (banc de bois)
- Holzbaracke (baraque en bois)
- Holzbau (construction en bois)
- Holzbauer (exploitant forestier), Holzbauerin (exploitante forestière)
- Holzbearbeitung (travail du bois)
- Holzbedarf (besoins en bois)
- Holzbefeuerung
- Holzbein (jambe de bois)
- Holzbeize (teinture pour bois)
- Holzbekleidung (boiserie)
- Holzbeton (béton de bois)
- Holzbett (lit en bois)
- Holzbiene (abeille charpentière)
- Holzbildhauer (sculpteur sur bois), Holzbildhauerin (sculpteuse sur bois)
- Holzbirne (fruit du poirier sauvage)
- Holzbläser, Holzbläserin (instrumentiste de bois)
- Holzblasinstrument (instrument à vent en bois)
- Holzblatt (feuille de placage)
- Holzblock (bloc de bois), (cube de bois)
- Holzbock (tique des bois)
- Holzboden (sol en bois), (plancher)
- Holzbohle (madrier de bois)
- Holzbohrer (mèche à bois)
- Holzbohrkäfer (botrichidés)
- Holzboot (bateau de bois)
- Holzbottich (baquet en bois)
- Holzbrandmalerei (pyrogravure sur bois)
- Holzbrandtechnik (technique de la pyrogravure)
- Holzbrett (planche de bois)
- Holzbrettchen (planche à découper en bois)
- Holzbringung
- Holzbrücke (pont de bois)
- Holzbrunnen (fontaine en bois), (bassin en bois)
- Holzbrüter
- Holzbude (cabane en bois)
- Holzbündel (fagot)
- Hölzchen (petit bout de bois)
- Holzdach (toit en bois)
- Holzdarre
- Holzdecke (plafond de bois)
- Holzdestillation (distillation du bois)
- Holzdieb (voleur de bois), Holzdiebin (voleuse de bois)
- Holzdiebstahl (vol de bois)
- Holzdiele (planche de bois)
- Holzding
- Holzdraht
- Holzdübel (cheville en bois)
- Holzeimer (seau en bois), (seille)
- Holzeinfuhr (importation de bois)
- Holzeinkauf (achat de bois)
- Holzeinschlag (exploitation forestière)
- Holzeisenbahn (train jouet en bois)
- holzen (couper du bois), (aller au bois), (castagner)
- Holzer, Holzerin
- Holzerei (castagne)
- hölzern (en bois)
- Holzersatzstoff (substitut du bois)
- Holzerzeugnis (produit du bois)
- Holzessig (vinaigre de bois)
- Holzexport (exportation de bois)
- Holzfachschule (école technique des métiers du bois)
- Holzfachwerk (colombage en bois)
- Holzfäller (bûcheron), Holzfällerin (bûcheronne)
- Holzfarbe (couleur bois)
- Holzfaser (fibre de bois)
- Holzfaserplatte (panneau de fibres de bois)
- Holzfass (tonneau de bois)
- Holzfassade (façade en bois)
- Holzfäule (pourriture du bois)
- Holzfeile (râpe à bois)
- Holzfeime (tas de bois)
- Holzfelge (jante en bois)
- Holzfeuer (feu de bois)
- Holzfigur (personnage en bois), (figurine en bois)
- Holzfloß (radeau en bois)
- Holzflößerei (flottage du bois)
- Holzfragment (fragment de bois), (morceau de bois)
- holzfrei (sans bois)
- Holzfuhre (chargement de bois), (transport de bois)
- Holzfund
- Holzfurnier (placage de bois)
- Holzfußboden (plancher en bois)
- Holzgabel (fourchette en bois)
- Holzgalerie (galerie de bois)
- Holzgas (gaz de bois)
- Holzgebäude (bâtiment en bois)
- Holzgegenstand (objet en bois)
- Holzgeist (esprit du bois), (méthanol), (alcool de bois)
- Holzgeländer (rampe en bois), (balustrade)
- holzgerecht
- Holzgerechtigkeit (droit d'exploitation du bois)
- Holzgeruch (odeur de bois)
- Holzgerüst (échafaudage en bois)
- Holzgeschmack (goût de bois)
- holzgeschnitzt (bois sculpté)
- Holzgestell (structure en bois)
- holzgetäfelt (bois lambrissé)
- Holzgewächs
- Holzgewehr (fusil en bois)
- Holzgewinde (filetage pour le bois)
- Holzgitter (grille en bois)
- Holzgriff (poignée en bois)
- Holzhacken (coupe du bois)
- Holzhacker (bûcheron), Holzhackerin (bûcheronne)
- Holzhalle
- holzhaltig
- Holzhammer (maillet)
- Holzhammermethode (manière forte)
- Holzhammernarkose
- Holzhandel (commerce du bois)
- Holzhauer (bûcheron), Holzhauerin (bûcheronne)
- Holzhaufen (tas de bois)
- Holzhaus (maison en bois)
- Holzhocker (tabouret de bois)
- Holzhütte (cabane en bois)
- holzig (ligneux, ligneuse), (filandreux, filandreuse)
- Holzimitation (imitation bois)
- Holzimport (importation de bois)
- Holzindustrie (industrie du bois)
- Holzkäfig (cage en bois)
- Holzkamm (peigne en bois)
- Holzkarren (charrette en bois)
- Holzkasten (caisse en bois)
- Holzkeil (cale en bois), (coin en bois)
- Holzkeller (cave en bois), (cave à bois)
- Holzkeule (xylaire), (massue en bois)
- Holzkirche (église en bois)
- Holzkiste (caisse en bois)
- Holzkitt (pâte à bois)
- Holzklammer (pince à linge en bois)
- Holzklasse (troisième classe), (classe économique), (qualité du bois)
- Holzkloben (bille de bois)
- Holzklotz (billot de bois)
- Holzknebel
- Holzknecht (ouvrier forestier)
- Holzkoffer (coffre en bois)
- Holzkohle (charbon de bois)
- Holzkonstruktion (construction en bois)
- Holzkopf (tête en bois)
- Holzkreuz (croix de bois)
- Holzkrücke (béquille de bois)
- Holzkugel (boule en bois)
- Holzlack (laque pour bois)
- Holzlager (dépôt de bois), (abri à bois)
- Holzland (région boisée)
- Holzlatsch (sabot de bois)
- Holzlatschen (claquette en bois)
- Holzleim (colle à bois)
- Holzleiste (baguette de bois)
- Holzleiter (escabeau de bois)
- Holzleserin
- Holzlieferant (fournisseur de bois)
- Holzliege (chaise longue en bois), (transat en bois)
- Holzlöffel (cuillère en bois)
- Holzlook (aspect bois)
- Holzmalerei (pyrogravure sur bois)
- Holzmarkt (marché du bois)
- Holzmaserung (veinure du bois)
- Holzmaske (masque en bois)
- Holzmaß (mesure du bois)
- Holzmast (mât en bois)
- Holzmehl (sciure de bois)
- Holzmesskunde
- Holzmöbel (meuble en bois)
- Holznagel (gournable), (clou en bois)
- Holzofen (poêle à bois)
- Holzohr (oreille de Judas)
- Holzöl (huile de protection pour le bois)
- Holzopal (bois pétrifié)
- Holzoptik (aspect bois)
- Holzpaneel (latte de bois), (panneau de bois)
- Holzpantine (galoche en bois)
- Holzpantoffel (sabot en bois)
- Holzpapier
- Holzpappe (carton-bois)
- Holzpellet (granulé de bois)
- Holzperle (perle de bois)
- Holzpfeife (pipe en bois)
- Holzpfeil (flèche en bois)
- Holzpfeiler (pilier de bois)
- Holzpferd (cheval de bois)
- Holzpflanze (plante ligneuse)
- Holzpflaster (pavage en bois)
- Holzpflicht
- Holzpflock (piquet de bois)
- Holzpfosten (poteau de bois), (barreau de bois)
- Holzpfropfen (bouchon en bois)
- Holzpilz (champignon en bois)
- Holzplanke (planche de bois)
- Holzplastik (sculpture en bois)
- Holzplatte (panneau de bois), (planche de bois)
- Holzplatz (parc à bois)
- Holzpreis (prix du bois)
- Holzpritsche (plateau en bois), (lit en bois)
- Holzprodukt (produit du bois)
- Holzprothese (prothèse en bois)
- Holzpuppe (poupée en bois)
- Holzrahmen (cadre en bois)
- Holzraspel (râpe à bois)
- Holzrecht (législation sur le bois)
- Holzrechtler
- Holzregal (étagère en bois)
- holzreich
- Holzreichtum
- Holzreifen (cerceau de gymnastique)
- Holzriese (arboriduc)
- Holzring (cerne de croissance)
- Holzrost (caillebotis)
- Holzruß (suie du bois)
- Holzrutsche (tobogan en bois)
- Holzsäge (scie à bois)
- Holzsandale (claquette en bois)
- Holzsarg (cercueil en bois)
- Holzschädling (ravageur du bois), (parasite du bois)
- Holzschaff (baquet en bois)
- Holzschale (écuelle en bois), (bol en bois)
- Holzscheit (bûche)
- Holzschemel (tabouret en bois)
- Holzschi, Holzski (ski en bois)
- Holzschicht (strates de bois), (couches de bois)
- Holzschiff (navire en bois)
- Holzschild (bouclier de bois)
- Holzschimmel (moisissure du bois)
- Holzschindel (bardeau)
- Holzschlag (coupe de bois), (abattage de bois)
- Holzschläger (batte de bois), (raquette en bois), (crosse en bois)
- Holzschliff (pâte à papier), (pulpe)
- Holzschneidekunst (art de la gravure sur bois), (art de la sculpture du bois)
- Holzschneider (graveur sur bois), Holzschneiderin (graveuse sur bois)
- Holzschnitt (xylographie), (gravure sur bois)
- Holzschnitzel (copeaux de bois)
- Holzschnitzer (graveur sur bois), Holzschnitzerin (graveuse sur bois)
- Holzschnitzerei (sculpture sur bois)
- Holzschober (tas de bois)
- Holzschopf
- Holzschrank (armoire en bois)
- Holzschraube (vis à bois)
- Holzschuh (sabot)
- Holzschuppen (abri à bûches)
- Holzschutz (protection du bois)
- Holzschutzmittel (produit de traitement du bois)
- Holzschwamm (mérule pleureuse)
- Holzski (ski en bois)
- Holzskulptur (sculpture en bois)
- Holzsohle (semelle de bois)
- Holzsorte (essence de bois)
- Holzspan (copeau)
- Holzspanplatte (panneau d'aggloméré)
- Holzspatel (spatule en bois)
- Holzspielwaren (jouets en bois)
- Holzspielzeug (jouet en bois)
- Holzspiritus (alcool de bois)
- Holzsplitter (éclat de bois), (écharde)
- Holzstab (baguette de bois)
- Holzstadel (grange en bois)
- Holzstange (tourillon de bois)
- Holzstapel (pile de bois)
- Holzsteg (passerelle en bois)
- Holzstempel (tampon de bois)
- Holzstich (xylogravure)
- Holzstiege (escalier de bois)
- Holzstiel (manche en bois)
- Holzstift (crayon de bois)
- Holzstock (bâton de bois), (canne de bois)
- Holzstoff (pâte à bois)
- Holzstoß (pile de bois)
- Holzstrahlen (rayon ligneux du bois)
- Holzstück (morceau de bois)
- Holzstuhl (chaise en bois)
- Holztafel (tableau en bois)
- Holztäfelung (boiserie)
- Holztäfer
- Holztapete (tapisserie imitation bois)
- Holztaxe (prix plafond du bois)
- Holztechniker (technicien du bois), Holztechnikerin (technicienne du bois)
- Holzteer (poix), (brai), (goudron de pin)
- Holzteil (xylème)
- Holzteller (assiette en bois)
- Holztisch (table en bois)
- Holztor (porte en bois)
- Holztransport (transport du bois)
- Holztreppe (escalier en bois)
- Holztresen (bar en bois), (comptoir en bois)
- Holztribüne (tribune en bois)
- Holztrockenanlage (installation de séchage du bois)
- Holztrog (auge en bois)
- Holztür (porte en bois)
- Holzturm (tour de bois)
- Holzung (abattage du bois)
- Holzungsrecht
- Holzveranda (véranda en bois)
- holzverarbeitend (industrie de transformation du bois)
- Holzverarbeitung (transformation du bois)
- Holzverband
- Holzverbindung (assemblage du bois)
- Holzverbrauch (consommation de bois)
- Holzveredelung, Holzveredlung (finition du bois)
- Holzvergütung (finition du bois)
- holzverkleidet (revêtu de bois)
- Holzverkleidung (revêtement de bois)
- Holzverkohlung (carbonisation du bois)
- Holzverschalung (bois de coffrage)
- Holzverschlag (abri à bûche), (réduit en bois)
- Holzvertäfelung
- Holzverzuckerung (saccharification du bois), (hydrolyse du bois)
- Holzvorrat (réserve de bois), (stock de bois)
- Holzwand (mur en bois)
- Holzwanne (baignoire en bois)
- Holzware (chemin forestier)
- Holzweg (chemin planchéié)
- Holzwelle (ondulations en bois)
- Holzwerkstoff (matériau en bois)
- Holzwespe (siricidés), (tenthrède)
- Holzwirt, Holzwirtin
- Holzwirtschaft (économie du bois)
- Holzwolle (fibre de bois)
- Holzwurm (ver du bois)
- Holzzange (grappin à bois), (pince forestière)
- Holzzaun (clôture en bois)
- Holzzelle
- Holzzober
- Holzzuber (bac en bois), (baignoire en bois)
- Holzzucker (xylose), (sucre de bois), (sucre de bouleau)
- Holzzünder (allumette)
- Industrieholz (industrie du bois)
- Jakarandaholz (bois de faux-palissandre)
- Jungholz (jeune bois), (jeune forêt)
- Kaminholz (bois de chauffage)
- Kampescheholz (bois de campêche)
- Kantholz (bois d'équarrissage)
- Kastanienholz (bois de châtaignier)
- Keloholz (bois mort)
- Kerbholz (bâton de comptage), (bâton de taille)
- Kernholz (bois de cœur), (duramen)
- Kiefernholz (bois du pin)
- Kienholz (bois de résineux)
- Kirschbaumholz (bois de merisier)
- Kirschholz (bois de merisier)
- Kistenholz (bois de caisse)
- Klafterholz (bois cordé)
- Klangholz (bois pour instrument de musique)
- Klaubholz (bois de glanage)
- Kleiderholz (cintre en bois)
- Kleinholz (petit bois)
- Klopfholz (maillet)
- Knebelholz
- Knieholz
- Knüppelholz (rondin de bois)
- Korkholz (bois de liège)
- Koromandelholz (bois laqué coromandel)
- Kreuzholz (croix de bois)
- Krummholz (bois rabougri)
- Krüppelholz (bois rabougri)
- Lagenholz (bois stratifié)
- Lagerholz
- Langholz (bois de fil), (long bois)
- Lärchenholz (bois de mélèze)
- Lattenholz (latte de bois)
- Laubholz (bois de feuillu)
- Leseholz (bois de glanage)
- Lichtholz (arbre héliophile)
- Lindenholz (bois de tilleul)
- Löffelholz (bois de cuillère)
- Lorbeerholz (bois de laurier)
- Mahagoniholz (bois d'acajou)
- Mangelholz
- Marterholz (croix du Christ)
- Maserholz (bois de ronce), (bois veiné)
- Massivholz (bois massif)
- Minierholz (bois de mine)
- Moaholz (bois d'acacia mangium)
- Modelholz
- Modellierholz (ébauchoir en bois)
- Mondholz (bois coupé à la lune descendante)
- Nadelholz (bois de résineux)
- Niederholz (sous-bois)
- Nudelholz (rouleau à pâtisserie)
- Nunchakuholz (nunchaku en bois)
- Nussbaumholz (bois de noyer)
- Nutzholz (bois d’œuvre)
- Oberholz
- Ofenholz (bois de chauffage)
- Olivenholz (bois d'olivier)
- Palisanderholz (bois de palissandre)
- Papierholz (bois à pâte à papier), (essence à pâte à papier)
- Pappelholz (bois de peuplier)
- Pernambukholz (bois de pernambouc)
- Pflanzholz (plantoir)
- Pikierholz
- Pitchpineholz (bois de pitchpin)
- Pockenholz (médicament à base de bois de gaïac)
- Pockholz (bois de gaïac)
- Pressholz (bois aggloméré)
- Querholz (barre de bois en écharpe), (barre transversale en bois)
- Raffholz (bois de glanage)
- Redgumholz (bois de gommier)
- Reibholz (défense de quai)
- Reifelholz (formoir en bois)
- Reisholz
- Reisigholz
- Reitelholz
- Rohholz (bois brut)
- Rollholz (rouleau à pâtisserie en bois)
- Rosenholz (bois de palissandre)
- Rotholz (bois rouge), (bois du Brésil)
- Rührholz
- Rundholz (bois rond)
- Rüsterholz, Rüsternholz, Rüstholz (bois d'orme)
- Sandelholz (bois de santal)
- Sappanholz (bois de sappan)
- Satinholz (bois satiné)
- Schachtholz (bois de mine)
- Schalholz (bois de bardage)
- Schattenholz (arbre poussant à l'ombre), (arbre sciaphile)
- Scheitholz (bûche)
- Schichtholz (bois contreplaqué)
- Schlagholz (cale martyre), (gourdin), (badine)
- Schneideholz (branches de conifères coupées)
- Schnittholz (bois de sciage)
- Schnitzholz (bois pour la sculpture)
- Schwefelholz (allumette)
- Schwellenholz (panne sablière)
- Schwemmholz
- Schwirrholz (rhombe)
- Setzholz (plantoir en bois)
- Sicherheitshölzer (allumette de sûreté), (allumette suédoise)
- Spaltholz (bois fendu)
- Spätholz (cerne de croissance d’été)
- Sperrholz (contreplaqué)
- Spezialholz
- Splintholz (aubier)
- Spreißelholz, Spreisselholz (petit bois)
- Sprießholz
- Staffelholz (témoin de relais)
- Stammholz (grume), (bois brut)
- Stangenholz (rondin de bois fraisé)
- Stapelholz (pile de bois)
- Steckholz (bouture de bois)
- Steinholz (bois fossile)
- Sternholz
- Stirnholz (bois de bout)
- Stockholz (bâton de bois), (canne de bois)
- Streichholz (allumette)
- Sturmholz (chablis)
- Stützholz
- Süßholz (réglisse), (bâton de réglisse)
- Sykomorenholz (bois de sycomore)
- Tannenholz (bois de sapin)
- Teakholz (bois de teck)
- Totholz (bois mort), (œuvres vives)
- Trageholz, Tragholz (joug d'homme)
- Treibholz (bois flotté)
- Tropenholz (bois tropical)
- Tupeloholz (bois de tupelo)
- Ulmenholz (bois d'orme)
- Unterholz (sous-bois)
- Veilchenholz (bois de violette)
- verholzen (lignifier)
- Vierkantholz (bois carré)
- Vollholz (bois massif)
- Vorderholz
- Vorholz
- Wälgerholz (rouleau à pâtisserie)
- Wallholz (rouleau à pâtisserie)
- Weichholz (bois tendre), (bois léger)
- Weidenholz (bois de saule)
- Wimmerholz
- Wurfholz (bâton de jet), (boomerang)
- Wurzelholz (bois de racine)
- Zebraholz (bois de zèbre)
- Zedernholz (bois de cèdre)
- Zedrelaholz (bois de cédrèle de Chine)
- Zimmerholz (bois de charpente)
- Zirbelholz (bois de pin cembro)
- Zitronenholz (bois de citronnier)
- Zündholz (allumette)
- Zypressenholz (bois de cyprès)
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- auf Holz klopfen
- aus dem gleichen Holz geschnitzt sein
- aus hartem Holz geschnitzt
- Holz vor der Hütte haben
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Holz [hɔlt͡s] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Holz“, Seite 420.
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Holz → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Holz. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 540.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 150.
Luxembourgeois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Holz \holts\ |
Holz \holts\
- (Géographie) Holtz.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Luxembourg : écouter « Holz [holts] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Holz sur l’encyclopédie Wikipédia (en luxembourgeois)
Catégories :
- français
- Noms de famille en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Lexique en allemand de la botanique
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la géographie
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois
- Localités du Luxembourg en luxembourgeois