Jason
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Jason \ʒa.zɔ̃\ |
Jason \ʒa.zɔ̃\ masculin
- (Anthroponyme) Fils d’Éson, roi d’Iolcos (Iolchos) en Thessalie, descendant d’Éole, époux de Médée et père de Merméros et Phérès. Élevé par le centaure Chiron, il est principalement connu pour sa quête de la Toison d’or avec les Argonautes.
- Jason est l’un des principaux héros grecs et particulièrement vénéré à Athènes.
Synonymes[modifier le wikicode]
- Iason (Moins courant)
Holonymes[modifier le wikicode]
- (Nom propre)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prénom [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Jason \ʒa.zɔ̃\ |
Jason \ʒa.zɔ̃\ masculin
- Prénom masculin.
- Jason de Thessalonique est saint chrétien du Ier siècle.
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions manquantes. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jason sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Jason \ˈdʒeɪ.sən\
- Jason.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prénom [modifier le wikicode]
Jason \ˈdʒeɪ.sən\
Variantes[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « Jason [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jason sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Jason |
Accusatif | Jason |
Datif | Jasoni |
Génitif | Jasonar |
Jason \Prononciation ?\ masculin
Latin[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Jason |
Vocatif | Jason |
Accusatif | Jasonem |
Génitif | Jasonis |
Datif | Jasonī |
Ablatif | Jasonĕ |
Jason \Prononciation ?\ masculin
- Variante de Iason. Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « iason », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Jason |
Vocatif | Jasone |
Accusatif | Jasona |
Génitif | Jasona |
Locatif | Jasonovi |
Datif | Jasonovi |
Instrumental | Jasonem |
Jason \Prononciation ?\ masculin animé
- Jason.
- vztah Medey a Jasona.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Iásón sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en français
- Personnalités mythologiques grecques en français
- Prénoms masculins en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en anglais
- Prénoms masculins en anglais
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en latin
- Mots en islandais issus d’un mot en grec ancien
- Prénoms masculins en islandais
- latin
- Noms propres en latin
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Mots en tchèque issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en tchèque