Juppiter
Latin
Étymologie
- Le radical Iov- (ou Iou-) vient de l’indo-européen commun *die- [1] (« jour, briller, soleil, dieu ») ; ont la même origine : Juno (« Junon »), Diana (« Diane »), Janus (« Janus »), et le grec ancien Ζεύς, Zèus (« Zeus »).
- Ont la même origine les noms communs dies (« jour »), deus (« dieu ») et l'adjectif divus (diuus) (« divin »).
- Le nominatif Juppiter est un composé du radical et de pater, c’est-à-dire « père du ciel », attesté sous la forme Jupater en ombrien et en latin sous la forme modernisée Diespiter. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de Jovem et de Jovis.
Nom propre
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Jūppĭtĕr | Jŏvēs |
Vocatif | Jūppĭtĕr | Jŏvēs |
Accusatif | Jŏvem | Jŏvēs |
Génitif | Jŏvis | Jŏvum |
Datif | Jŏvī | Jŏvibus |
Ablatif | Jŏvĕ | Jŏvibus |
Jūppĭtĕr \ˈjuːp.pi.teɾ\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Modèle:religion Jupiter (dieu).
- Jovem lapidem jurare, Cicéron : jurer par Jupiter en tenant un caillou.
- Juppiter Stygius, Virgile : Pluton.
- Jovis ales, Horace : l'oiseau de Jupiter, c'est-à-dire l'aigle, qui lui était consacré.
- Jovis pinnata satelles : le satellite ailé de Jupiter, c'est-à-dire aussi l'aigle.
- Quos vult perdere, Juppiter dementat.
- « Jupiter rend fous ceux qu’il veut perdre ».
- Air, ciel, température, pluie.
- sub Jove : en plein air, à la bonne étoile.
- sub Jove frigido manere, Horace : braver le froid.
- Juppiter malus : le mauvais temps.
- metuendus Iuppiter uvis, Virgile : il faut craindre Jupiter pour les raisins mûrs (= craindre la pluie).
- Modèle:astronomie Jupiter (planète).
Note : Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
Variantes
Dérivés
- Joviālis, de Jupiter → voir jovial.
- Jovianus, surnom de Dioclétien.
- Joviani, les Joviens, soldats formant la garde de Dioclétien.
- Jovius, de Jupiter, de Jovius, jovien.
- Jovĭus, surnom de Dioclétien.
- Veiovis (archaïquement : Vediovis, Vedijovis), Jupiter enfant
Apparentés étymologiques
- outre les mots cités dans la section étymologie, mentionnons :
Références
- « Juppiter », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *die