Person
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille [modifier le wikicode]
Nom de famille |
---|
Person \pɛʁ.sɔ̃\ |
Person \pɛʁ.sɔ̃\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
- Le retraité et ancien ingénieur-architecte Jean-François Person est élu avec 370 voix. — (site www.lacote.ch, 6 août 2015)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIIe siècle). Du moyen haut-allemand persōn, persōne, du latin persōna (« masque, rôle, caractère ») au théâtre.[1][2]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Person \peːɐ̯ˈzoːn\ |
die Personen \peːɐ̯ˈzoːnən\ |
Accusatif | die Person \peːɐ̯ˈzoːn\ |
die Personen \peːɐ̯ˈzoːnən\ |
Génitif | der Person \peːɐ̯ˈzoːn\ |
der Personen \peːɐ̯ˈzoːnən\ |
Datif | der Person \peːɐ̯ˈzoːn\ |
den Personen \peːɐ̯ˈzoːnən\ |
Person \peːɐ̯ˈzoːn\ féminin
- Personne, (être humain considéré en tant qu’individu).
Wir haben einen Tisch für zwei Personen reserviert.
- Nous avons réservé une table pour deux personnes.
- (Grammaire) Personne, (rôle que tient la personne ou la chose en cause dans l’acte d’énonciation).
Erste Person Singular Indikativ Präsens.
- Première personne du singulier du présent de l'indicatif.
- (Littérature) Personnage, (individu avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale).
Graf Ferdinand Adolf August Heinrich von Zeppelin war eine wichtige Person.
- Le comte Ferdinand Adolf August Heinrich Von Zeppelin était un personnage important.
Diminutifs[modifier le wikicode]
- Persönchen (petite personne)
Synonymes[modifier le wikicode]
- Mensch (être humain)
Antonymes[modifier le wikicode]
- Gegenstand (objet), (chose)
- Objekt (objet)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Amtsperson (fonctionnaire)
- Ansprechperson (interlocuteur)
- Antipersonenmine (mine antipersonnel)
- Aufsichtsperson (surveillant), (superviseur)
- Auskunftsperson
- Autoritätsperson (personne d'autorité), (autorité)
- Begleitperson (accompagnateur, accompagnatrice)
- Betreuungsperson
- Bezugsperson (personne de référence), (référent(e))
- Chairperson
- Dreipersonenhaushalt
- Drittperson (tierce personne), (tiers)
- Einpersonenhaushalt (foyer à une seule personne)
- Einzelperson (personne seule)
- Ersatzperson (personne remplaçante)
- Erwerbsperson (personne en activité)
- Fachperson
- Frauensperson (femme), (personne de sexe féminin)
- Führungsperson
- Fünfpersonenhaushalt (foyer de cinq personnes)
- Gewährsperson
- Hauptperson (personnage principal), (personnage central)
- Hilfsperson
- HwG-Person (prostituée)
- juristische Person (personne morale)
- Kontaktperson (personne à contacter)
- Kontrollperson
- Lehrperson (enseignant(e))
- Mannsperson (homme), (personne de sexe masculin)
- Mehrpersonenhaushalt (foyer à plusieurs personnes)
- Militärperson (militaire)
- Mittelsperson (personne intermédiaire)
- natürliche Person (personne physique)
- Nebenperson (personnage secondaire)
- Ombudsperson (médiateur), (médiatrice)
- personal (personnel, personnelle)
- Personal (personnel)
- Personbegriff
- personell (du personnel), (de personnel)
- Personenaufzug (ascenseur)
- Personenauto (voiture de tourisme)
- Personenbeförderung (transport de personnes)
- Personenbeförderungsgesetz (loi sur le transport de personnes)
- Personenbeschreibung, Personsbeschreibung (signalement)
- Personenbetreuer
- Personenbezeichnung
- personenbezogen (personnalisable)
- Personendampfer (bateau à vapeur pour passagers)
- Personendatum
- Personenfähre (ferry pour passagers)
- Personenfirma
- Personenfreizügigkeit
- personengebunden
- Personengedächtnis (mémoire des visages)
- Personengesellschaft
- Personengesellschafter
- Personengruppe (groupe de personnes)
- Personenhandelsgesellschaft
- Personenjahr
- Personenkonto (compte personnel)
- Personenkontrolle (contrôle des personnes)
- Personenkraftfahrzeug (véhicule de tourisme)
- Personenkraftverkehr (transport routier de voyageurs)
- Personenkraftwagen (voiture de tourisme)
- Personenkreis (cercle de personnes)
- Personenkult (culte de la personnalité)
- Personenlift (ascenseur pour personnes)
- Personenmehrheit (majorité de personnes)
- Personenmeldeamt
- Personennahverkehr (transport en commun local)
- Personenname (nom de personne), (nom personnel)
- personenorientiert
- Personenpost
- Personenregister (registre des personnes)
- Personenschaden (dommage corporel)
- Personenschifffahrt (navigation de passagers)
- Personenschutz (protection des personnes)
- Personenschützer, Personenschützerin (garde du corps)
- Personenstand (état-civil)
- Personenstandsregister (registre d'état-civil)
- Personensuchanlage
- Personentarif (tarif par personne)
- Personentransport (transport de personnes)
- Personenüberprüfung (vérification des personnes)
- Personenunternehmen
- Personenvereinzelungsanlage
- Personenverkehr (transport de voyageurs), (trafic des voyageurs)
- Personenversicherung (assurance des personnes)
- Personenverwechslung
- Personenverzeichnis
- Personenwaage (pèse-personne)
- Personenwagen (voiture de tourisme), (voiture de chemin de fer)
- Personenwitz (blague sur les personnes)
- Personenzahl (nombre de personnes)
- personenzentriert (centré sur la personne)
- Personenzug (train de voyageurs)
- Personifikation (personnification)
- personifizieren (personnifier)
- Personifizierung (personnification)
- persönlich (personnel, personnelle), (individuel, individuelle), (personnellement)
- Pflegeperson
- Privatperson (particulier, particulière)
- Rechtsperson
- Respektsperson (personne respectée), (notabilité)
- Schiedsperson
- Schlüsselperson (personnage clé)
- Standesperson
- Testperson (sujet d'expérience)
- Tiefenperson
- Unperson
- Verbindungsperson
- Versuchsperson (sujet d'expérience)
- Vertrauensperson (personne de confiance)
- Vierpersonenhaushalt
- Weibsperson (bonne-femme)
- Zielperson
- Zivilperson (civil(e))
- Zweipersonenhaushalt (foyer de deux personnes)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \peːɐ̯ˈzoːn\
- Allemagne : écouter « Person [peːɐ̯ˈzoːn] »
- Allemagne : écouter « Person [peːɐ̯ˈzoːn] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937, mot-clé: „Person“), p. 694.
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1993, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé: „Person“)
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Person → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : Person. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 625.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 223.
Catégories :
- français
- Noms de famille en français
- Mots ayant des homophones en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -en
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la grammaire
- Lexique en allemand de la littérature