« généraliser » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : ajout de la mention DAF8 aux articles importés du Dictionnaire de l'Académie française (8e édition) |
m Correction des domaines d'utilisation |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
#: '''''Généraliser''' une opinion.'' |
#: '''''Généraliser''' une opinion.'' |
||
#: ''Ce préjugé se '''généralise''', Il devient commun à beaucoup''. |
#: ''Ce préjugé se '''généralise''', Il devient commun à beaucoup''. |
||
# {{ |
# {{math}} {{phys}} [[donner|Donner]] plus d’[[étendue]] à une [[idée]], à un [[principe]]. |
||
#: '''''Généraliser''' une hypothèse.'' |
#: '''''Généraliser''' une hypothèse.'' |
||
#: '''''Généraliser''' une formule d’algèbre.'' |
#: '''''Généraliser''' une formule d’algèbre.'' |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* {{R:DAF8}} |
* {{R:DAF8}} |
||
{{Import:DAF8}} |
{{Import:DAF8}} |
||
Version du 15 avril 2007 à 14:04
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
généraliser /ʒe.ne.ʁa.li.ze/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Rendre général.
- Généraliser une méthode, un procédé.
- Notre esprit est naturellement porté à généraliser.
- Vous généralisez trop.
- Rendre commun à beaucoup.
- Généraliser une opinion.
- Ce préjugé se généralise, Il devient commun à beaucoup.
- Modèle:math Modèle:phys Donner plus d’étendue à une idée, à un principe.
- Généraliser une hypothèse.
- Généraliser une formule d’algèbre.
Traductions
- espagnol : generalizar (es) (1-3)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (généraliser), mais l’article a pu être modifié depuis.