« oficiro » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎Espéranto : Changement de modèle
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|nom|eo}} : Replacement de eo-rég par eo-flexions avec AWB
Ligne 4 : Ligne 4 :


=== {{S|nom|eo}} ===
=== {{S|nom|eo}} ===
{{eo-rég|o.fi.ˈt͡si.ɾo}}
{{eo-flexions|o.fi.ˈt͡si.ro}}
'''oficiro''' {{pron|o.fi.ˈt͡si.ɾo|eo}} {{eo-motrac|racn=3063|t=oF|der=1}}
'''oficiro''' {{pron|o.fi.ˈt͡si.ro|eo}} {{eo-motrac|racn=3063|t=oF|der=1}}
# [[officier|Officier]].
# [[officier|Officier]].



Version du 6 août 2020 à 21:42

Espéranto

Étymologie

De l’anglais officer.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oficiro
\o.fi.ˈt͡si.ro\
oficiroj
\o.fi.ˈt͡si.roj\
Accusatif oficiron
\o.fi.ˈt͡si.ron\
oficirojn
\o.fi.ˈt͡si.rojn\

oficiro \o.fi.ˈt͡si.ro\ mot-racine UV

  1. Officier.

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • oficiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

oficiro \ɔ.fi.ˈʦi.rɔ\

  1. Officier.