« calx » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Interwicket (discussion | contributions)
m iwiki +hr:calx
Interwicket (discussion | contributions)
m iwiki +my:calx
Ligne 55 : Ligne 55 :
[[io:calx]]
[[io:calx]]
[[lt:calx]]
[[lt:calx]]
[[my:calx]]
[[pt:calx]]
[[pt:calx]]
[[ru:calx]]
[[ru:calx]]

Version du 23 avril 2010 à 20:25

Latin

Étymologie

(Nom commun 1) Sans doute apparenté à callum (« cal »), d’un radical indo-européen commun *kal (« dur »).
(Nom commun 2) Du grec ancien χάλιξ, khalix (« pierre »).

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif calx calcēs
Vocatif calx calcēs
Accusatif calcĕm calcēs
Génitif calcĭs calciŭm
Datif calcī calcĭbŭs
Ablatif calcĕ calcĭbŭs

calx \Prononciation ?\ féminin, parfois masculin

  1. Talon, pied.
    • nudis calcibus : les pieds nus.
    • a capite ad calcem, Cicéron : de la tête aux pieds.
  2. Pied, base, partie inférieure.
    • calx mali, Vitruve : le pied du mât.
  3. Coup de pied, ruade.
    • calce petere aliquem, Horace : lancer une ruade à qqn.
    • calcem impingere rei, Petrone : envoyer promener.

Synonymes

Dérivés

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif calx calcēs
Vocatif calx calcēs
Accusatif calcĕm calcēs
Génitif calcĭs calciŭm
Datif calcī calcĭbŭs
Ablatif calcĕ calcĭbŭs

calx \Prononciation ?\ féminin, parfois masculin

  1. Craie, pierre à chaux, chaux.
    • calx viva, Vitruve : chaux vive.
  2. Caillou (pour jouer), pion.
    • calcem ciere, Plaute : bouger une pièce.
  3. Ligne tracée à la chaux au bout de la carrière ; but, terme, fin.
    • a calce ad carceres revocari, Cicéron : revenir du bout de la carrière au point de départ.
    • video calcem, ad quam nihil sit praeterea extimescendum, Cicéron : je vois (pour la vie) un terme au-delà duquel on ne doit rien redouter.
    • extra calcem decurrere : sortir de son sujet, faire une digression.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références