« presenciar » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +nl:presenciar |
|||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
: {{siècle|XVII}}{{réf|1}}. De ''{{lien|presència|ca}}''{{réf|1}}. |
: {{siècle|XVII}}{{réf|1}}. De ''{{lien|presència|ca}}''{{réf|1}}. |
||
{{-verb-|ca}} |
{{-verb-|ca}} |
||
'''presenciar''' {{pron||ca}} {{t}} |
'''presenciar''' {{pron||ca}} {{t|ca}} |
||
# [[assister à|Assister à]], [[être]] [[présent]] à. |
# [[assister à|Assister à]], [[être]] [[présent]] à. |
||
#* ''presenciar un espectacle'' |
#* ''presenciar un espectacle'' |
Version du 9 octobre 2010 à 07:39
Catalan
Étymologie
Verbe
presenciar \Prononciation ?\ transitif
- Assister à, être présent à.
- presenciar un espectacle
Synonymes
Références
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
presenciar
- Voir.