« ég » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
hongrois |
m →{{=is=}} : bot: {{vx}} → {{vieilli}} |
||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
||
* [[eg]] {{ |
* [[eg]] {{vieilli|nocat=1}} |
||
{{-décl-}} |
{{-décl-}} |
Version du 10 octobre 2010 à 22:19
:
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ég \eːɡ\
- Ciel.
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois ek.
Pronom personnel
ég \jɛː \
- Je.
- Ég heiti Magnús./Magnús heiti ég. : Je m’appelle Magnus.
Dérivés
Synonymes
Déclinaison
Pronoms personnels en islandais | ||||||
Singulier | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | ég, eg †, ek † | þú | hann | hún, hon †, hón † | það, þat † | |
Accusatif | mig, mik † | þig, þik † | hann | hana | það, þat † | |
Datif | mér | þér | honum, hánum † | henni | því | |
Génitif | mín | þín | hans | hennar | þess | |
Pluriel | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | við | þið, þit † | þeir | þær | þau | |
Accusatif | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
Datif | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
Génitif | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |