« ég » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.2) (robot Ajoute : tl:ég |
m r2.7.1) (robot Ajoute : eu:ég |
||
Ligne 38 : | Ligne 38 : | ||
[[es:ég]] |
[[es:ég]] |
||
[[et:ég]] |
[[et:ég]] |
||
[[eu:ég]] |
|||
[[fi:ég]] |
[[fi:ég]] |
||
[[hu:ég]] |
[[hu:ég]] |
Version du 18 janvier 2012 à 05:40
:
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ég \eːɡ\
- Ciel.
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois ek.
Pronom personnel
ég \jɛː \
- Je.
- Ég heiti Magnús./Magnús heiti ég.
- Je m’appelle Magnus.
Dérivés
Synonymes
Déclinaison
Pronoms personnels en islandais | ||||||
Singulier | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | ég, eg †, ek † | þú | hann | hún, hon †, hón † | það, þat † | |
Accusatif | mig, mik † | þig, þik † | hann | hana | það, þat † | |
Datif | mér | þér | honum, hánum † | henni | því | |
Génitif | mín | þín | hans | hennar | þess | |
Pluriel | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | við | þið, þit † | þeir | þær | þau | |
Accusatif | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
Datif | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
Génitif | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |