« adulor » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
HydrizBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : es:adulor
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|la}} ==
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===

{{-étym-}}
:Selon Lobeck{{réf|1}}, avec le préfixe ''[[ad-#la|ad]]'', d’un verbe {{recons|-ulo, -ulor}} apparenté au grec ancien {{polytonique|[[ἴλλειν]], [[εἰλύω]], [[ἐλύω]]|illein, eílúô, elúô}} et à ''[[volvo#la|volvo]]'', il dénotait au départ le fait de remuer la queue, de flatter une bête ; selon {{w|Festus Grammaticus}}, c'est une variante de ''[[adludo#la|adludo]]'' (« jouer avec ») {{cf|wedeln|lang=de}} en allemand, ''[[wheedle#en|to wheedle]]'' en anglais, « [[cajoler]] ».
:Selon Lobeck{{réf|1}}, avec le préfixe ''[[ad-#la|ad]]'', d’un verbe {{recons|-ulo, -ulor}} apparenté au grec ancien {{polytonique|[[ἴλλειν]], [[εἰλύω]], [[ἐλύω]]|illein, eílúô, elúô}} et à ''[[volvo#la|volvo]]'', il dénotait au départ le fait de remuer la queue, de flatter une bête ; selon {{w|Festus Grammaticus}}, c'est une variante de ''[[adludo#la|adludo]]'' (« jouer avec ») {{cf|wedeln|lang=de}} en allemand, ''[[wheedle#en|to wheedle]]'' en anglais, « [[cajoler]] ».


{{-verb-|la}}
=== {{S|verbe|la}} ===
{{la-verb|adūlor|adulari|adūlārī|adulatus|adūlātus sum}} {{pron||la}} {{t|la}} {{conj-la}}
{{la-verb|adūlor|adulari|adūlārī|adulatus|adūlātus sum}} {{pron||la}} {{t|la}} {{conj-la}}
# [[flatter|Flatter]], [[caresser]].
# [[flatter|Flatter]], [[caresser]].
Ligne 11 : Ligne 10 :
{{note}} {{convention latine}}
{{note}} {{convention latine}}


==== {{S|variantes}} ====
{{-var-}}
* [[adulo#la|adūlo]]
* [[adulo#la|adūlo]]


==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
* {{cf|adulo|lang=la}}
* {{cf|adulo|lang=la}}


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{R:Gaffiot}}
*{{R:Gaffiot}}
*{{RÉF|1}} {{R:L&S}}
*{{RÉF|1}} {{R:L&S}}

Version du 16 janvier 2014 à 17:35

Latin

Étymologie

Selon Lobeck[1], avec le préfixe ad, d’un verbe *-ulo, -ulor apparenté au grec ancien ἴλλειν, εἰλύω, ἐλύω, illein, eílúô, elúô et à volvo, il dénotait au départ le fait de remuer la queue, de flatter une bête ; selon Festus Grammaticus, c'est une variante de adludo (« jouer avec ») → voir wedeln en allemand, to wheedle en anglais, « cajoler ».

Verbe

adūlor, infinitif : adūlārī, parfait : adūlātus sum \Prononciation ?\ transitif Modèle:conj-la

  1. Flatter, caresser.
    • hi (canes) furem quoque adulantur, Col. 7, 12

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

Dérivés

Références