« μίασμα » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis |
|||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
[[hu:μίασμα]] |
[[hu:μίασμα]] |
||
[[ko:μίασμα]] |
[[ko:μίασμα]] |
||
[[mg:μίασμα]] |
Version du 15 mars 2015 à 01:43
Grec
Étymologie
- Du grec ancien μίασμα, míasma (« souillure provenant d’un meurtre »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | το | μίασμα | τα | μιάσματα |
Génitif | του | μιάσματος | των | μιασμάτων |
Accusatif | το | μίασμα | τα | μιάσματα |
Vocatif | μίασμα | μιάσματα |
μίασμα (míasma) \ˈmi.az.ma\ neutre
Grec ancien
Étymologie
- De μιαίνω, miaínô (« salir, souiller, polluer, profaner, tacher »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | μίασμα | τὰ | μιάσματα | τὼ | μιάσματε |
Vocatif | μίασμα | μιάσματα | μιάσματε | |||
Accusatif | τὸ | μίασμα | τὰ | μιάσματα | τὼ | μιάσματε |
Génitif | τοῦ | μιάσματος | τῶν | μιασμάτων | τοῖν | μιασμάτοιν |
Datif | τῷ | μιάσματι | τοῖς | μιάσμασι(ν) | τοῖν | μιασμάτοιν |
μίασμα, míasma \ˈmi.az.ma\ neutre
- Souillure.
- Personne souillée.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage