« de pied en cap » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Annulation des modifications 20292120 de 88.249.178.123 (discussion) suppr. doublon |
Traductions : +portugais : dos pés à cabeça (assisté) |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|tetőtől talpig}} |
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|tetőtől talpig}} |
||
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|van top tot teen}} |
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|van top tot teen}} |
||
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|dos pés à cabeça}} |
|||
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|baştan aşağı}} |
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|baştan aşağı}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 14 décembre 2015 à 12:19
Français
Étymologie
Locution adverbiale
de pied en cap \də pje ɑ̃ kap\ invariable
- De la tête aux pieds.
- Je m’armai de pied en cap. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
- Quand tous ces bruits eurent cessé, la bruyante cavalcade des hérauts sortit de la lice, où il ne resta plus que les maréchaux du camp, qui, armés de pied en cap, et à cheval, demeuraient immobiles aux deux extrémités du champ clos. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Tous les ans, à la kermesse, on l’habille de pied en cap, comme un suisse de cathédrale, avec un petit bicorne, un petit habit brodé, de petites culottes, une petite épée, …. — (Charles Deulin, Manneken-Pis)
Traductions
- Anglais : from head to toe (en)
- Hongrois : tetőtől talpig (hu)
- Néerlandais : van top tot teen (nl)
- Portugais : dos pés à cabeça (pt)
- Turc : baştan aşağı (tr)