« grado » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis: +eo
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Ligne 66 : Ligne 66 :
=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
* {{Source-wikt|pt|grado}}
* {{Source-wikt|pt|grado}}

[[az:grado]]
[[br:grado]]
[[ca:grado]]
[[chr:grado]]
[[de:grado]]
[[el:grado]]
[[en:grado]]
[[eo:grado]]
[[es:grado]]
[[fi:grado]]
[[gl:grado]]
[[hu:grado]]
[[io:grado]]
[[it:grado]]
[[ko:grado]]
[[ku:grado]]
[[lt:grado]]
[[mg:grado]]
[[nl:grado]]
[[no:grado]]
[[pl:grado]]
[[pt:grado]]
[[ru:grado]]
[[tl:grado]]
[[tr:grado]]
[[zh:grado]]

Version du 9 mai 2017 à 07:35

Voir aussi : Grado

Espagnol

Étymologie

Du latin gradus.

Nom commun

grado \ˈɡra.dɔ\ masculin

  1. Degré, grade.

Espéranto

Étymologie

Du latin gradus.

Nom commun

grado \ˈɡra.dɔ\

  1. Degré, grade.

Ido

Étymologie

Du latin gradus.

Nom commun

grado \ˈɡra.dɔ\

  1. Degré, marche.

Interlingua

Étymologie

Du latin gradus.

Nom commun

grado \ˈgra.do\

  1. Degré.
  2. Grade.

Italien

Étymologie

Du latin gradus.

Nom commun

grado \ˈɡra.dɔ\ masculin

  1. Degré, grade.

Papiamento

Étymologie

De l'espagnol grado.

Nom commun

grado masculin

  1. Degré, grade.

Portugais

Étymologie

Du latin gratus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
grado
\grad\
grados
\gradʃ\

grado \Prononciation ?\ masculin

  1. Gré, volonté, bon plaisir.

Nom commun 2

Singulier Pluriel
grado
\grad\
grados
\gradʃ\

grado \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de grau.

Références