grau

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Grau

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1704) De l’occitan grau (« estuaire, chenal »), apparenté à grève, lui-même du latin gradus, « degré ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
grau
\gʁo\
graus
\gʁo\
graux
\gʁo\

grau \gʁo\ masculin

  1. Chenal qui relie une étendue d’eau à la mer.
    • De place en place un flamant rose mouchetait de sa petite flamme l’eau terne et mate d’un grau. — (Alexandre Arnoux, Abisag ou l’Église transportée par la foi, Albin Michel, 1918)
    • Des étangs sont comblés (cas de l’étang du Grec) ou endigués, d’autres sont créés artificiellement (cas de l’étang du Ponant) ; des graus sont ouverts à des fins d’aménagement agricole et touristique. — (Jean Rieucau, Le Languedoc, le Roussillon et la mer : Des origines à la fin du XXe siècle, volume 2, 1992])
    • Dans ces violentes agitations, l'eau passe par-dessus toute la plage ; les étangs sont remplis presque instantanément ; mais dès que le vent cesse, les eaux retournent à la mer par les canaux naturels, vulgairement appelés graux, du latin gradus, qu'elles se sont frayés sur plusieurs points de son littoral. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 74)

Notes[modifier le wikicode]

Seule une minorité de noms français en -au ont leur pluriel en -aus au lieu de -aux : antitau, berimbau, burgau, crau, donau, grau, hessiau, jautereau, jotterau, karbau, kérabau, landau, restau, sarrau, saun gau, senau, tamarau, tau, uchau, unau, wau.

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • grau sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

grau \gʀaʊ̯\

  1. Gris.
    • Mein Mantel ist grau.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « grau »

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à graver.

Nom commun [modifier le wikicode]

grau \Prononciation ?\ masculin

  1. Croc, fourche à dents recourbées.

Variantes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gradus.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
grau
\Prononciation ?\
graus
\Prononciation ?\

grau masculin

  1. Grade, rang.
  2. Degré.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
grau
\Prononciation ?\
graus
\Prononciation ?\

grau masculin

  1. Chenal.
  2. Port maritime.

Synonymes[modifier le wikicode]

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

grau

  1. Gris.

Synonymes[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

grau (graphie normalisée)

  1. Chenal.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « grau »

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gradus.

Nom commun [modifier le wikicode]

grau masculin

  1. Degré, grade.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]