« ilin » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
m Corrigé les transcriptions phonétiques... |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== {{S|nom|br}} === |
=== {{S|nom|br}} === |
||
'''ilin''' {{pron| |
'''ilin''' {{pron|ˈiːlĩn|br}} {{m}} ({{p}} : [[ilinoù]] {{pron|iˈlĩːnu|br}}, {{d}} : [[daouilin]] {{pron|dɔˈwiːlĩn|br}}) |
||
# [[coude|Coude]]. |
# [[coude|Coude]]. |
||
Version du 20 septembre 2017 à 12:42
Breton
Étymologie
- Attesté en moyen breton (elin, ilin).
- À comparer avec elin en gallois et cornique, uillinn en irlandais et uileann en écossais.
- Issu du celtique *olēnā, qui remonte à l’indo-européen *Heh₃l-ḗn-, à rapprocher du latin ulna « coude », frison occidental jelne « aune, coudée » et grec ancien ὠλήν, ōlḗn « coude ».
Nom commun
ilin \ˈiːlĩn\ masculin (pluriel : ilinoù \iˈlĩːnu\, duel : daouilin \dɔˈwiːlĩn\)
Variantes
Dérivés
Composés
Espéranto
Forme de pronom personnel
ilin \ˈi.lin\
- Accusatif de ili.