« articulo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Remplacement modèle "déverbal de" et/ou "dénominal de". |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== {{langue|la}} == |
== {{langue|la}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
:{{dénominal |
:{{dénominal|de=articulus|lang=la|m=1}} (« jointure, articulation »). |
||
=== {{S|verbe|la}} === |
=== {{S|verbe|la}} === |
Version du 26 avril 2020 à 10:48
:
Latin
Étymologie
Verbe
articulō, infinitif : articulāre, parfait : articulāvī, supin : articulātum \arˈti.ku.loː\ transitif Modèle:conj-la
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : articulate
- Espagnol : articular
- Français : articuler
- Italien : articolare
Références
- « articulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage