« aĉeti » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
m Formatage de l'entrée en espéranto. |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== {{langue|eo}} == |
== {{langue|eo}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|fr|eo|mot=acheter}}{{réf|EDEL}} {{eo-excl-étyl|fr}}. |
: {{date|lang=eo}} Du {{étyl|fr|eo|mot=acheter}}{{réf|EDEL}} {{réfnéc|lang=eo|{{eo-excl-étyl|fr}}}}. |
||
=== {{S|verbe|eo}} === |
=== {{S|verbe|eo}} === |
||
{{eo- |
{{eo-verbe}} |
||
'''aĉeti''' {{pron|a.ˈt͡ʃe.ti|eo}} {{t|eo}} {{eo |
'''aĉeti''' {{pron|a.ˈt͡ʃe.ti|eo}} {{t|eo}} {{conjugaison|eo}} |
||
# [[acheter|Acheter]], [[acquérir]]. |
# [[acheter|Acheter]], [[acquérir]]. |
||
#* ''Li venturos al Kentukio por '''aĉeti''' kurĉevalon.'' |
#* ''Li venturos al Kentukio por '''aĉeti''' kurĉevalon.'' |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Académiques: |
Académiques: |
||
* {{lien|subaĉeti|eo |
* {{lien|subaĉeti|eo}} : {{lien|corrompre|fr}} |
||
Autres |
Autres |
||
* {{lien|aĉeto|eo |
* {{lien|aĉeto|eo}} : {{lien|achat|fr}} (acte ponctuel) |
||
** {{lien|aĉetado|eo |
** {{lien|aĉetado|eo}} : {{lien|achat|fr}} (acte régulier) |
||
** {{lien|aĉetaĵo|eo |
** {{lien|aĉetaĵo|eo}} : {{lien|achat|fr}} (chose achetée) |
||
* {{lien|aĉetanto|eo |
* {{lien|aĉetanto|eo}} : {{lien|acheteur|fr}} |
||
* {{lien|aĉetebla|eo |
* {{lien|aĉetebla|eo}} : {{lien|achetable|fr}} |
||
* {{lien|aĉetejo|eo |
* {{lien|aĉetejo|eo}} : {{lien|lieu|fr}} d’{{lien|achat|fr}} |
||
* {{lien|aĉetisto|eo |
* {{lien|aĉetisto|eo}} : {{lien|acheteur|fr}} professionnel |
||
* {{lien|elaĉeti|eo |
* {{lien|elaĉeti|eo}} : {{lien|racheter|fr}} |
||
* {{lien|elaĉeto|eo |
* {{lien|elaĉeto|eo}} : {{lien|rachat|fr}} |
||
* {{lien|foraĉeti|eo |
* {{lien|foraĉeti|eo}} : {{lien|accaparer|fr}} par achat |
||
* {{lien|reaĉeti|eo |
* {{lien|reaĉeti|eo}} : {{lien|acheter|fr}} de nouveau |
||
* {{lien|retroaĉeto|eo |
* {{lien|retroaĉeto|eo}} : {{lien|rachat|fr}} (d’une assurance vie) |
||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
Ligne 51 : | Ligne 51 : | ||
* {{R:AkadUniVort|rac1="aĉet-"|rac2="-i"|UVn1=27|cat=UV}} |
* {{R:AkadUniVort|rac1="aĉet-"|rac2="-i"|UVn1=27|cat=UV}} |
||
* {{RÉF|EDEL}} : {{R:EDEL}} |
* {{RÉF|EDEL}} : {{R:EDEL}} |
||
{{clé de tri|acxeti}} |
{{clé de tri|acxeti}} |
Version du 1 août 2020 à 16:35
:
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Du français acheter [EDEL] (excl. : fr)Référence nécessaire.
Verbe
Voir la conjugaison du verbe aĉeti | |
---|---|
Infinitif | aĉeti |
aĉeti \a.ˈt͡ʃe.ti\ transitif (voir la conjugaison)
- Acheter, acquérir.
- Li venturos al Kentukio por aĉeti kurĉevalon.
- Il voyagera au Kentucky afin d’acheter un cheval de course.
- Li venturos al Kentukio por aĉeti kurĉevalon.
Apparentés étymologiques
Synonymes
Dérivés
Académiques:
Autres
- aĉeto : achat (acte ponctuel)
- aĉetanto : acheteur
- aĉetebla : achetable
- aĉetejo : lieu d’achat
- aĉetisto : acheteur professionnel
- elaĉeti : racheter
- elaĉeto : rachat
- foraĉeti : accaparer par achat
- reaĉeti : acheter de nouveau
- retroaĉeto : rachat (d’une assurance vie)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aĉeti [a.ˈt͡ʃe.ti] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aĉeti [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aĉeti [Prononciation ?] »
- France : écouter « aĉeti [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Aĉetado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- aĉeti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aĉeti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "aĉet-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- [EDEL] : « aĉeti », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage