« généraliser » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : mise en forme des exemples et citations |
m Bot : Suppression de la section "Prononciation" |
||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
{{)}} |
{{)}} |
||
{{-pron-}} |
|||
* {{pron|ʒe.ne.ʁa.li.ze}} |
|||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
Version du 11 avril 2010 à 11:14
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
généraliser Erreur sur la langue ! transitif 1er groupe (conjugaison)
- Rendre général.
- Généraliser une méthode, un procédé.
- Notre esprit est naturellement porté à généraliser.
- Vous généralisez trop.
- Rendre commun à beaucoup.
- Généraliser une opinion.
- Ce préjugé se généralise, Il devient commun à beaucoup.
- Modèle:math Modèle:phys Donner plus d’étendue à une idée, à un principe.
- Généraliser une hypothèse.
- Généraliser une formule d’algèbre.
Traductions
- Anglais : generalize (en) (1: rendre général; 3: Modèle:math) (États-Unis)/(Royaume-Uni) ou generalise (en) (Royaume-Uni)
- Espagnol : generalizar (es) (1-3)
- Ido : generaligar (io)
- Occitan : generalisar (oc)
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (généraliser), mais l’article a pu être modifié depuis.