Stadt
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand stat.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Stadt | die Städte |
Accusatif | die Stadt | die Städte |
Génitif | der Stadt | der Städte |
Datif | der Stadt | den Städten |
Stadt \ʃtat\ féminin
- Ville.
- Städte sind durch Autoabgase verschmutzt.
- Les villes sont polluées par les gaz d'échappement des voitures.
- Ich gehe in die Stadt/ ich gehen in der Stadt.
- Je vais en ville.
- Städte sind durch Autoabgase verschmutzt.
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
ville
- Altstadt (vieille ville), (centre historique)
- Barockstadt (ville baroque)
- Beamtenstadt
- Bergbaustadt
- Bergstadt
- Bezirksstadt (ville de district)
- Domstadt (ville cathédrale)
- Festspielstadt
- Freistadt (ville libre)
- Frontstadt
- Garnisonstadt, Garnisonsstadt (ville de garnison)
- Gartenstadt
- Gastgeberstadt (ville hôte), (ville organisatrice)
- Geburtsstadt (ville natale)
- Grenzstadt (ville frontalière)
- Griechenstadt
- Großstadt (grande ville)
- Hafenstadt (ville portuaire)
- Handelsstadt (ville commerçante), (cité marchande)
- Hansastadt (ville hanséatique)
- Hansestadt (ville hanséatique)
- Hauptstadt (capitale)
- Heimatstadt (ville natale)
- Idealstadt
- Immediatstadt
- Indianerstadt
- Industriestadt (ville industrielle)
- Innenstadt (centre-ville)
- Judenstadt (ville juive)
- Kaiserstadt (ville impériale)
- Kleinstadt (petite ville)
- Kolonialstadt (ville coloniale)
- Kongressstadt
- Kreisstadt
- Kulturstadt
- Landstadt
- Lagunenstadt
- Mediatstadt
- Messestadt
- Millionenstadt (mégapole)
- Mittelstadt
- Neustadt (ville nouvelle)
- Nordstadt
- Oasenstadt
- Olympiastadt (ville olympique)
- Oststadt
- Planstadt
- Provinzstadt (ville provinciale)
- Quadratestadt
- Residenzstadt
- Reichshauptstadt
- Reichsstadt
- Römerstadt
- Ruinenstadt (ville en ruine)
- Schlafstadt
- Schulstadt
- Schwarzmeerstadt
- Stadtarchiv (archive municipale)
- Stadtatlas
- stadtauswärts
- Stadtautobahn (autoroute urbaine)
- Stadtbahn (chemin de fer métropolitain)
- Stadt-Beisel, Stadt-Beisl
- Stadtbehörde (autorité municipale)
- stadtbekannt (notoire)
- Stadtbesichtigung
- Stadtbevölkerung
- Stadtbewohner (citadin)
- Stadtbezirk (arrondissement)
- Stadtbibliothek (bibliothèque municipale)
- Stadtbild (paysage urbain)
- Stadtbücherei (bibliothèque municipale)
- Stadtbummel (promenade en ville)
- Stadtbus (autobus)
- Stadtchor
- Stadtchronik
- Stadtderby
- Städtebau (urbanisme)
- Städtebund
- stadteinwärts¨(entrer dans la ville)
- Städtename
- Städtepartnerschaft (jumelage)
- Städter (citadin), Städterin (citadine)
- Städteverfall
- Stadtflucht (exode urbain)
- Stadtführer (guide de la ville)
- Stadtführung (visite guidée de la ville)
- Stadtgarten
- Stadtgas (gaz de ville)
- Stadtgebiet
- Stadtgemeinde (municipalité)
- Stadtgeschichte
- Stadtgespräch (toute la ville en parle)
- Stadtgliederung
- Stadtgott
- Stadtgottheit
- Stadtgrenze
- Stadthalle (salle municipale)
- Stadthaus (hôtel de ville)
- Städtish (communal(e)), (municipal(e))
- Stadtkapelle (chapelle), (orchestre)
- Stadtkasse (caisse communale)
- Stadtkern (centre-ville)
- Stadtkind
- Stadtkommandant
- Stadtkreis
- Stadtlandschaft
- Stadtlauf
- Stadtleben
- Stadtleute (citadin)
- Stadtluft
- Stadtmauer (rempart), (mur d'enceinte)
- Stadtmensch (citadin, citadine)
- Stadtmitte (centre-ville)
- Stadtname
- Stadtpark
- Stadtpflanze
- Stadtpfarrer
- Stadtplan (plan de la ville)
- Stadtplanung (urbanisme)
- Stadtpolizei (police municipale), (police communale)
- Stadtpräsident
- Stadtrand (périphérie de ville)
- Stadtrat (conseil municipal), (conseiller municipal), Stadträtin (conseillère municipale)
- Stadtrecht
- Stadtregierung (gouvernement municipal)
- Stadtreisende (placier)
- Stadtrundfahrt (visite guidée de la ville)
- Stadtrundgang
- Stadtstaat (cité-État)
- Stadtschloss
- Stadtschule (école communale), (école municipale)
- Stadtschüler (élève externe)
- Stadtschreiber
- Stadtsprache
- Stadtstaat
- Stadtstraße
- Stadtstreicher (clochard), Stadtstreicherin (clocharde)
- Stadttaube
- Stadtteil (quartier)
- Stadttheater (théâtre municipal)
- Stadtthema
- Stadttor
- Stadtvater
- Stadtväter
- Stadtverband
- Stadtverfall
- Stadtverkehr
- Stadtverordnete
- Stadtverwaltung (municipalité)
- Stadtviertel (quartier)
- Stadtwaage (poids public), (bascule publique)
- Stadtwagen (voiture de ville), (citadine)
- Stadtwald
- Stadtwappen (armoiries municipales)
- Stadtwerke (services techniques municipaux)
- Stadtwohnung
- Stadtzeitung
- Stadtzentrum (centre-ville)
- Statutarstadt
- Stadtzoll (octroi)
- Südstadt
- Tochterstadt
- Touristenstadt (ville touristique)
- Totenstadt
- Trabantenstadt
- Trümmerstadt
- Universitätsstadt (ville universitaire)
- Unterstadt
- Vaterstadt
- Vorstadt (banlieue)
- Waldstadt
- Wasserstadt
- Weltstadt
- Weltkulturerbestadt
- Weststadt
- Zeltstadt
Toponymes
- Mutterstadt (commune de la Rhénanie-Palatinat)
- Oberstadt (commune de la Thuringe)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Stadt [ʃtat] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Stadt [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Bas allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Stadt \Prononciation ?\ féminin
- Variante orthographique de Stad.