Verlauf
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Verlauf | die Verläufe |
Accusatif | den Verlauf | die Verläufe |
Génitif | des Verlaufs | der Verläufe |
Datif | dem Verlauf | den Verläufen |
Verlauf \fɛɐ̯ˈlaʊ̯f\ masculin
- Tracé, dessin formant une ligne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Déroulement, cours, évolution des événements.
Schwere Verläufe von Covid-19 gab es hierzulande bisher nicht.
— (« Webasto-Zentrale nach Corona-Infektionen wieder geöffnet », dans Der Spiegel, 12 février 2020 [texte intégral])- Il n'y a pas encore eu de cas graves de Covid-19 dans notre pays.
Das hat auch mit der gemeinsamen Geschichte zu tun, in deren Verlauf – russisch-iranische Kriege vom 17. bis 19. Jahrhundert – das zaristische Russland immer wieder iranisches Territorium abzwacken konnte.
— (Gudrun Harrer, « Russisch-iranische Zweckallianz hat ihre Grenzen », dans Der Standard, 20 octobre 2022 [texte intégral])- Cela tient aussi à l'histoire commune au cours de laquelle - guerres russo-iraniennes du XVIIe au XIXe siècle - la Russie tsariste a toujours réussi à se couper des pièces du territoire iranien.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vienne : écouter « Verlauf [fɛɐ̯ˈlaʊ̯f] »
- Berlin : écouter « Verlauf [fɛɐ̯ˈlaʊ̯f] »