aŭdi
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin audireRéférence nécessaire.
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe aŭdi | |
---|---|
Infinitif | aŭdi |
- Entendre.
- (Ekzercaro §40) En la daŭro de kelke da minutoj mi aŭdis du pafojn.
- Pendant la durée de quelques minutes, j’ai entendu deux coups de feu.
- Se mi estus tion aŭdinta, mi ĝin dirus al vi. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale "Esperanto", 1900)
- Si je l’avais entendu, je vous le dirais.
- (Ekzercaro §40) En la daŭro de kelke da minutoj mi aŭdis du pafojn.
Dérivés[modifier le wikicode]
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- unu vido taŭgas pli ol dek aŭdoj (voir c’est croire)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aŭdi [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « aŭdi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aŭdi [Prononciation ?] »
- France : écouter « aŭdi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aŭdi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- aŭdo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- aŭdi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aŭdi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "aŭd-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).