aŭtobushaltejo
:
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Substantif composé des mots de base aŭtobuso (« autobus ») et haltejo (« arrêt (lieu) »),et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails:
- Composé des racines aŭtobus (« autobus ») et halt (« s’arrêter »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aŭtobushaltejo \aw.to.bus.hal.ˈte.jo\ |
aŭtobushaltejoj \aw.to.bus.hal.ˈte.joj\ |
Accusatif | aŭtobushaltejon \aw.to.bus.hal.ˈte.jon\ |
aŭtobushaltejojn \aw.to.bus.hal.ˈte.jojn\ |
aŭtobushaltejo \aw.to.bus.hal.ˈte.jo\
- Arrêt d’autobus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- bushaltejo (le plus fréquemment employé)
- aŭtobusa haltejo (moins fréquemment employé)
- busa haltejo (moins fréquemment employé)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- pour les autres apparentés, voir la fiche de halti
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « aŭtobushaltejo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aŭtobushaltejo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Les 2 racines (ou mots) aŭtobuso et haltejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aŭtobushaltejo (et aŭtobuso) sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "aŭtobus-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "halt-", "-ej-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).