adgredior

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De gradior avec le préfixe ad-.

Verbe [modifier le wikicode]

adgredior, infinitif : adgredī, parfait : adgressus sum \Prononciation ?\ transitif et intransitif (conjugaison)

  1. Aller vers, s’approcher.
    • silentio adgressi. — (César, C. 3, 50, 1)
      s’étant approchés en silence.
  2. Tendre à.
  3. En venir à.
    • Maximam autem partem ad iniuriam faciendam aggrediuntur, ut adipiscantur ea, quae concupiverunt; in quo vitio latissime patet avaritia. — (Cicéron, Off. 1,24)
      en venir à commettre une injustice, pour…
  4. Aborder, s’adresser à, aller voir.
    • Damasippum velim adgrediare. — (Cicéron, AU. 12,33, 1)
      je voudrais que tu voies Damasippe
    • crudelitatem principes adgreditur. — (Tacite, An. 16, 18)
      il s’adresse à la cruauté du prince.
  5. Entreprendre quelqu’un, chercher à le circonvenir.
    • acrius adgreditur modestiam ejus. — (Tacite, An. 2, 26)
      il livre un assaut plus vif à sa modestie.
  6. Attaquer.
    • ex itinere nostros adgressi. — (César, G. 1, 25, 6)
      ayant attaqué les nôtres immédiatement après la marche [sans arrêt]
    • murum scalis adgredi. — (Sall. J. 57, 4)
      donner l’assaut au mur au moyen d’échelles.
    • lex Terentilla novos adgressa consules est. — (Tite-Live, 3, 10, 5)
      la loi Térentilla attaqua [fut une arme contre] les nouveaux consuls.
  7. Entreprendre quelque chose, un travail, une œuvre, tenter.
    • adgressi facinus. — (Tite-Live, 42, 16, 5)
      ayant tenté ce coup.
    • oppidum oppugnare adgressus. — (César, C. 3, 80, 7)
      ayant entrepris d’assiéger la place.
    • de quibus dicere adgredior, si pauca prius de ins-tituto meo dixero — (Cic. Off. 2, 1, or)
      je me mettrai à parler de cet objet, quand j’aurai dit d’abord quelques mots du but que je poursuis.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « adgredior », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 39)