aktoraĉo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine aktor (« acteur »), du suffixe -aĉ- (« péjoratif ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aktoraĉo \ak.to.ˈra.t͡ʃo\ |
aktoraĉoj \ak.to.ˈra.t͡ʃoj\ |
Accusatif | aktoraĉon \ak.to.ˈra.t͡ʃon\ |
aktoraĉojn \ak.to.ˈra.t͡ʃojn\ |
aktoraĉo \ak.to.ˈra.t͡ʃo\
- Cabotin, histrion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine aktor . Racine:espéranto/aktor/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « aktoraĉo [Prononciation ?] »