analogia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| analogia \Prononciation ?\ |
analogies \Prononciation ?\ |
analogia \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « analogia [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| analogia \a.na.lo.ˈdʒi.a\ |
analogie \a.na.lo.ˈdʒi.e\ |
analogia \a.na.lo.ˈdʒi.a\ féminin
- Analogie.
ragionare per analogia.
- raisonner par analogie.
analogie significative tra buddismo e filosofia occidentale.
- analogies significatives entre le bouddhisme et la philosophie occidentale .
- (Mathématiques) analogia geometrica.
- analogie géométrique.
- (Théologie) analogia della fede.
- analogie de la foi.
- (Linguistique) Comunque l’analogia in se stessa non è un cambiamento, ma è un principio generale della creazione della lingua. — (Cahiers Ferdinand de Saussure, volume 39, éditeur Librairie Droz, 1986)
- Cependant l’analogie en elle-même n’est pas un changement, mais elle est un principe général de la création de la langue.
- (Droit) Il ragionamento per analogia deve essere considerato solo come un modo di interpretazione e di applicazione del diritto. — (Francesco De Simone, Introduzione allo studio del diritto privato, Liguori Editore, 2005)
- le raisonnement par analogie doit être considéré comme un mode d’interprétation et d’application du droit.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἀναλογία, analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | analogiă | analogiae |
| Vocatif | analogiă | analogiae |
| Accusatif | analogiăm | analogiās |
| Génitif | analogiae | analogiārŭm |
| Datif | analogiae | analogiīs |
| Ablatif | analogiā | analogiīs |
analogia \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- analogicus, analogique
- analogus, analogue
Références
[modifier le wikicode]- « analogia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « analogia », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| analogia \analuˈdʒio̞\ |
analogias \analuˈdʒio̞s\ |
analogia \analuˈdʒio̞\ féminin (graphie normalisée)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « analogia [analuˈdʒio̞] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]analogia \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]analogia \ˌãnaˈlɔɟja\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « analogia [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin analogia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| analogia | analogias |
analogia \ɐ.nɐ.lu.ʒˈi.ɐ\ (Lisbonne) \a.na.lo.ʒˈi.jə\ (São Paulo) féminin
- Analogie.
raciocinar por analogia.
- raisonner par analogie.
- (Mathématiques) analogia geométrica.
- analogie géométrique.
- (Droit) o raciocínio por analogia permite estabelecer a solução que deve ser admitida num caso particular. — (José Amorim, Washington Almeida, Kaliny Abdala, Estudos de direito constitucional comparado, Elsevier Brasil, 2013)
- le raisonnement par analogie permet d’établir une solution qui doit être acceptée dans les cas particuliers.
- (Linguistique) A analogia nada tira da substância dos sinais que ela substitui. — (Instituto de Língua Portuguesa, Confluência, 2001)
- L’analogie ne tire rien de la substance des signes qu’elle remplace.
- (Philosophie) a analogia do relojoeiro.
- l’analogie de l’horloger.
- (Physique) analogia hidráulica.
- analogie hydraulique.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.nɐ.lu.ʒˈi.ɐ\ (langue standard), \ɐ.nɐ.lu.ʒˈi.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.na.lo.ʒˈi.jə\ (langue standard), \a.na.lo.ʒˈi.jə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ã.na.lo.ʒˈi.ɐ\ (langue standard), \ã.na.lo.ʒˈi.ɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.nɐ.lo.ʒˈi.ɐ\ (langue standard), \ã.nɐ.lɔ.ʒˈi.ɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.nɐ.lo.ʒˈi.ɐ\
- Dili : \ə.nə.lo.ʒˈi.ə\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- analogia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « analogia » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « analogia », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « analogia », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « analogia », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Exemples en italien
- Lexique en italien des mathématiques
- Lexique en italien de la théologie
- Lexique en italien de la linguistique
- Lexique en italien du droit
- Mots en italien suffixés avec -logia
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Mots en occitan suffixés avec -logia
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Lexique en portugais des mathématiques
- Lexique en portugais du droit
- Lexique en portugais de la linguistique
- Lexique en portugais de la philosophie
- Lexique en portugais de la physique