approvisionnement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de approvisionner, avec le suffixe -ment.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
approvisionnement | approvisionnements |
\a.pʁɔ.vi.zjɔn.mɑ̃\ |
approvisionnement \a.pʁɔ.vi.zjɔn.mɑ̃\ masculin
- (Logistique) Action d’approvisionner, de rassembler les choses nécessaires à la subsistance d’une ville, d’une armée, d’une flotte ; ou résultat de cette action.
- Dans Plaisance, il alla tout droit chez sa mère. Elle vivait dans une boutique d’épicerie une vie sage et encombrée. Elle ne vendait guère que pour deux sous à cause des « magasins d’approvisionnement » qui prennent tout l’argent des quartiers. Elle restait à côté de son comptoir, servait et causait, avec l’allure familière et bavarde du petit commerce. — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, pages 98-99)
- La variante sur le Hodna, baptisée Etincelle, visait à couper l’approvisionnement des katibas de Kabylie en provenance de Tunisie par le Hodna et les Aurès. — (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, page 31, France-Empire, 1963)
- Si l'on prend comme exemple l'approvisionnement alimentaire, on entend par autosuffisance une complète indépendance à l'égard des importations pour répondre aux besoins alimentaires d'une collectivité ou d'une ville, un objectif difficilement atteignable même en vertu du scénario le plus optimiste. — (Luc J A Mougeot, Cultiver de meilleures villes : agriculture urbaine et développement durable, 2006, page 96)
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- approvisionnement en ligne
- désapprovisionnement
- surapprovisionnement, sur-approvisionnement
- sous-approvisionnement
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Action d’approvisionner, de rassembler les choses nécessaires à la subsistance d’une ville, d’une armée, d’une flotte ; ou résultat de cette action. (1)
- Allemand : Versorgung (de) féminin, Belieferung (de) féminin
- Anglais : provisioning (en)
- Croate : opskrbljivanje (hr)
- Espagnol : abastecimiento (es), aprovisionamiento (es), abasto (es)
- Gallo : afourerie (*), avivandaije (*)
- Ido : provizo (io), provizado (io), provizuro (io)
- Italien : approvvigionamento (it) masculin, annona (it) féminin
- Palenquero : abatesimiendo (*)
- Sicilien : annona (scn) féminin
- Tchèque : zásobování (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.pʁɔ.vi.zjɔn.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Toulouse) : écouter « approvisionnement [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « approvisionnement [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (approvisionnement), mais l’article a pu être modifié depuis.