aspecto
Espagnol
Étymologie
- Du latin aspectus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aspecto | aspectos |
aspecto masculin
Prononciation
- (Amérique latine) : écouter « aspecto [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- Fréquentatif de aspicio (« regarder »).
Verbe
aspectō, infinitif : aspectāre, parfait : aspectāvī, supin : aspectātum \asˈpek.toː\ transitif Modèle:conj-la
- Regarder avec attention, être attentif, observer.
- quid me aspectas? Cicéron.
- Pourquoi m'observes-tu ?
- quid me aspectas? Cicéron.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques
Références
- « aspecto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 172)
Portugais
Étymologie
- Du latin aspectus.
Nom commun
aspecto masculin
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « aspecto [Prononciation ?] »