błagać
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux-tchèque blagati apparenté au tchèque moderne blažit (« rendre heureux ») - et pour le polonais, à błogi (« bienheureux »).
- C’est au départ un terme religieux relatif à l’imploration et l’intercession des bienheureux.
Verbe
[modifier le wikicode]błagać \bwa.ɡat͡ɕ\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Implorer, solliciter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « błagać [bwaɡat͡ɕ] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : błagać. (liste des auteurs et autrices)