baillarge
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
baillarge | baillarges |
\ba.jaʁʒ\ |
baillarge \ba.jaʁʒ\ masculin
- (Agriculture) (Vieilli) (Poitou) Synonyme de orge à deux rangs.
Au centre de la Plaine, à la jachère succédaient trois grains : froment, méteil, baillarge : avec peu de fumure c’était alors une rotation épuisante.
— (René Dumont, Voyages en France d’un Agronome, 1956.)
Synonymes
[modifier le wikicode]- → voir orge à deux rangs
Traductions
[modifier le wikicode]- → voir orge à deux rangs
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « baillarge », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’ancien français baillarge (« orge à deux rang »)[1], lui-même du latin balearicus (« baléarique »)[1], car cet orge vient de la Méditerranée[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]baillarge \Prononciation ?\ masculin
- (Agriculture) Orge de printemps.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- 1 2 3 Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, Paris : Napoléon Chaix & Cie, 1864
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’ancien français baillarge (« orge à deux rang »)[1], lui-même du latin balearicus (« baléarique »)[1], car cet orge vient de la Méditerranée[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]baillarge \Prononciation ?\ masculin
- (Agriculture) Orge de printemps.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- 1 2 3 Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 88 → [voir en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’agriculture
- Termes vieillis en français
- français du Poitou
- Exemples en français
- berrichon
- Mots en berrichon issus d’un mot en ancien français
- Mots en berrichon issus d’un mot en latin
- Noms communs en berrichon
- Lexique en berrichon de l’agriculture
- tourangeau
- Mots en tourangeau issus d’un mot en ancien français
- Mots en tourangeau issus d’un mot en latin
- Noms communs en tourangeau
- Lexique en tourangeau de l’agriculture