baken
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | paken |
Adoucissante | baken |
Spirante | faken |
baken \ˈbakːɛn\
- Forme mutée de paken par adoucissement (p > b).
Moyen néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De la racine indo-européenne *bhŏg- évoquant le partage de la nourriture. Ce verbe est devenu bakken en néerlandais moderne.
Verbe [modifier le wikicode]
baken ou backen (prétérit boec, boeken, participe passé, gebaken)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | baken | bakens |
Diminutif | bakentje | bakentjes |
baken neutre
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,6 % des Flamands,
- 97,8 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « baken [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- moyen néerlandais
- Étymologies en moyen néerlandais incluant une reconstruction
- Verbes en moyen néerlandais
- Verbes forts en moyen néerlandais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 93 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais