benvenuto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Benvenuto

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de la forme proclitique ben de l’adverbe bene (« bien ») et du participe passé venuto (« venu ») du verbe venire (« venir »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin benvenuto
\ben.ve.ˈnu.to\
benvenuti
\ben.ve.ˈnu.ti\
Féminin benvenuta
\ben.ve.ˈnu.ta\
benvenute
\ben.ve.ˈnu.te\

benvenuto \ben.ve.ˈnu.to\ masculin

  1. Bienvenu, qui arrive à propos, que l’on accueille avec plaisir.
    • benvenuto in casa mia.
      bienvenu dans ma maison.
    • benvenuta in Italia.
      bienvenue en Italie.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
benvenuto
\ben.ve.ˈnu.to\
benvenuta
\ben.ve.ˈnu.ta\

benvenuto \ben.ve.ˈnu.to\ masculin (pour une femme, on dit : benvenuta)

  1. Bienvenu, personne à qui on fait un bon accueil.
    • sei il benvenuto.
      vous êtes le bienvenu.
    • sono le benvenute.
      elles sont les bienvenues.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

benvenuto \ben.ve.ˈnu.to\ masculin

  1. Bienvenue, heureuse arrivée de quelqu’un.
    • dare il benvenuto.
      souhaiter la bienvenue.

Interjection [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin benvenuto
\ben.ve.ˈnu.to\
benvenuti
\ben.ve.ˈnu.ti\
Féminin benvenuta
\ben.ve.ˈnu.ta\
benvenute
\ben.ve.ˈnu.te\

benvenuto \ben.ve.ˈnu.to\ masculin

  1. Bienvenue, formule de bienveillance ou de civilité dont on se sert à l’égard d’une personne qui arrive.

Notes[modifier le wikicode]

  • Note d’usage : Ce terme est généralement utilisé au pluriel. Mais il s’accorde souvent en genre et en nombre en fonction du groupe accueilli. Si on le rencontre aussi souvent au masculin pluriel à l’écrit, c’est parce que l’italien partage traditionnellement la règle du masculin générique pour le pluriel comme en français.

Variantes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]