ben

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Ben, bēn, běn, bèn, bɛn, -ben, bên, bến

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du bengali.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ben bens
/bɛ̃/

ben /bɛ̃/ masculin

  1. (Botanique) Plante de la famille des légumineuses, qui pousse dans les Indes orientales et dont les semences, appelées noix de ben, fournissent une huile de bonne qualité qu’on emploie surtout dans la parfumerie.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ben bens
/bɛn/

ben /bɛn/ masculin

  1. (Argot) Abréviation de bénard : pantalon.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

→ voir pantalon

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

Invariable
ben
/bɛ̃/

ben /bɛ̃/

  1. (Populaire) Évidemment, bien sûr (que).
    • « Tu vas la ranger ta chambre ? » « Ben ouais, j’ai pas le choix ! »
  2. (Populaire) Mot permettant au locuteur d’avoir le temps de réfléchir, de se décider, ou d’afficher sa perplexité, sa gêne, sa résignation.
    • Bon, ben d’accord, mais à charge de revanche. (Amon Kand'Orht, Desseins d’humanité, page 154, 2003, Melonic)
    • Non, connais pas. Ben, si tu veux, tu m’accompagnes vendredi, je dirai que tu travailles pour mon avocat. (Philippe Gisquet, Vitoria, page 79, 1954, Éditions Le Manuscrit)
  3. (Populaire) Déformation de bien.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

De façon évidente
Offre au locuteur le temps de réfléchir
Bien

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Nom 1, Adverbe :

Nom 2 :

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • ben sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bene.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Bien, beaucoup.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben masculin

  1. Bien, richesse, fortune, avantage.
  2. Expression d’amitié pour désigner une amante.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Arapaho[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-algonquien *melyi.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben /Prononciation ?/

  1. (Médecine) Pus.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Zdenĕk Salzmann, Arapaho I: Phonology, International Journal of American Linguistics, 22:1, pp. 49-56, 1956.

Bosniaque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben /Prononciation ?/ masculin

  1. (Biologie) Tache de vin, tache de naissance.

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non mutée ben
Adoucissante ven
Semi-régulière ven

ben /ˈbɛːn/

  1. Première personne du singulier du potentiel du verbe bezañ (« être »).
    • — Roet din skabell d’azezañ, mar ben-me mab-kaer en ti-mañ. (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel I, Lorient, 1868, p. 28)
      — Donnez-moi un escabeau pour m'asseoir, si je dois être le gendre dans cette maison.
    • Ha pa ven kant vloaz o labourat amañ noz-deiz ne rafen ket an hanter al labour. (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl 2, Al Liamm, 1985, p. 65.)
      Quand bien même je travaillerais ici jour et nuit pendant cent ans je ne ferais pas la moitié du travail.

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bene (« bien »).

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Bien, fort, tout, très.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Danois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux norrois bein (« os, jambe »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Indéfini ben ben
Défini benet benene

ben /beːn/ neutre

  1. (Anatomie) Os ; jambe.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Interlingua[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

ben /ˈbɛn/

  1. Bien.
  2. Très bien.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Mannois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben féminin

  1. Femme.

Norvégien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Indéfini ben bena
Défini ben bena

ben neutre

  1. (Anatomie) Os.
  2. (Anatomie) Jambe.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Première personne du singulier du présent de zijn.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Corbeille, panier.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin bene (« bien »).

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

ben [ˈbe] (graphie normalisée)

  1. Bien, fort, beaucoup, très.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ben
[ˈbe]
bens
[ˈbes]

ben [ˈbe] (graphie normalisée)

  1. Bien.

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007

Références[modifier | modifier le wikicode]

Songhaï koyraboro senni[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Finir
  2. Être fini, terminé.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben

  1. Benne (camion).

Suédois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux suédois ben.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben neutre

  1. (Anatomie) Os.
  2. (Anatomie) Jambe.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Méronymes[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Turc[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

ben /ben/

  1. Je, moi.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Pronoms personnels en turc
Personne Singulier Pluriel
1re ben biz
2e sen siz
3e o onlar

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ben /ben/

  1. Tache de vin, tache de naissance.