fini

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Fini, finì

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Participe passé du verbe finir.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin fini
\fi.ni\

finis
\fi.ni\
Féminin finie
\fi.ni\
finies
\fi.ni\

fini \fi.ni\

  1. Qui a une fin, limité.
    • Ce signal a une durée finie.
  2. (Philosophie) Qualifie un être qui est limité dans sa nature.
  3. (Vieilli) (Grammaire) Déterminé, défini.
    • L’indicatif, le subjonctif sont des modes finis.
  4. Achevé, fait, terminé.
    • Cette partie est finie, je peux passer à la suite.
    • Enfin ! n…i…ni, c’est fini… Je n’y pense plus… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 140)
  5. (En particulier) Qui a été soigneusement terminé.
    • Cet auteur travaille vite et pourtant ses ouvrages sont assez finis.
  6. (Par extension) Accompli, supérieur en son genre.
    • Éric B., cela semble acquis, s'est comporté avec Sandra Muller comme un gougnafier fini lors d'une soirée professionnelle où l'on se doute qu'il n'a pas carburé qu'à l'eau de Vittel. — (Maître Eolas, La condamnation de Sandra Muller dans l'affaire #BalanceTonPorc, 25 septembre 2019 → lire en ligne)
    • — C’est le père de la petite. Un con fini à ce qu’il paraît.
      — La connerie, ça finit jamais.
      — (Isabelle Mergault, dialogues du film Meilleur espoir féminin, de Gérard Jugnot, 2000)
  7. Dont la réputation est entachée ; foutu, perdu.
  8. Qualifie un homme affaibli, usé par l’âge, par les maladies, par les malheurs et dont il n’y a plus rien à attendre.
    • C’est un homme fini.
    • Condamnée à perpétuité à ses enfants. Elle en souffrait. « Une femme finie… je suis une femme finie… » — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 30)
  9. Désuet, démodé.
    • C'est fini, les cassettes.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

fini \fi.ni\ masculin

  1. Ensemble des choses limitées.
    • La métaphysique tout entière est attachée à la détermination de l'idée d'infini ; il n'est point de difficulté métaphysique qui ne naisse de l'opposition entre le fini et l'infini; …. — (Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845)
  2. Excellence, achèvement soigneux.
    • Sa peau, […], annonçait une vraie sensibilité, justifiée par la nature de ses traits qui avaient ce fini merveilleux que les peintres chinois répandent sur leurs figures fantastiques. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Les danseuses espagnoles, bien qu’elles n’aient pas le fini, la correction précise, l’élévation des danseuses françaises, leur sont, à mon avis, bien supérieures par la grâce et le charme. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Les docteurs, habillés à la façon du XVIe siècle, sont vrais comme des têtes d’Albert Dürer, mais plus beaux. Ce sont, dit-on, les portraits des hérétiques du temps. L’un d’eux, colérique et sanguin, ressemble à Luther. Tous sont des types réels, audacieusement copiés, et avec un fini ! — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • L’éclat, mais non la clarté, était enlevé à la campagne où toute vie semblait suspendue, tandis que le petit village de Roussainville sculptait sur le ciel le relief de ses arêtes blanches avec une précision et un fini accablants. — (Marcel Proust, Du côté de chez Swann, Gallimard, 1919)

Antonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

fini \fi.ni\

  1. Assez, basta.
    • Fini de rire !

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe finir
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
fini

fini \fi.ni\

  1. Participe passé masculin singulier de finir.
    • Mais quand tout fut fini, les magnats accoururent des quatre coins de la Pologne, en qualité de sauveurs de la patrie. Les sauveurs sont la plaie des révolutions populaires. — (François-Vincent Raspail, De la Pologne — Les deux insurrections, 1839)
    • Elle le ouatait, l’embéguinait, le médicinait ; elle l’empâtait de mets choisis comme un bichon de marquise, elle lui ordonnait ou lui défendait tel ou tel aliment ; elle lui brodait des gilets, des bouts de cravates et des mouchoirs ; elle avait fini par l’habituer à porter de si jolies choses qu’elle le métamorphosait en une sorte d’idole japonaise. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1837)

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

fini *\Prononciation ?\ masculin

  1. Mort.
    • Bien sot as plors et as criz
      Que Tydeüs est feniz
      — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, p. 334, tome I. Manuscrit Tydeus.)

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fini
\fì.ni\
finiw
\fì.niw\

fini \fì.ni\

  1. Vêtement.
  2. Étoffe, tissu.
  3. Pagne.

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

pagne

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fini
\fí.ni\
finiw
\fí.niw\

fini \fí.ni\

  1. Fonio.

Références[modifier le wikicode]

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003

Créole haïtien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif) Du français fini.
(Verbe) Du français finir.

Verbe [modifier le wikicode]

fini \Prononciation ?\

  1. Finir.
    • Mwen fini devwa m nan.
      Je finis mon devoir.

Adjectif [modifier le wikicode]

fini \fi.ni\

  1. Fini.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin finire, du français finir, de l’italien finire
 Référence nécessaire
.

Verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe fini
Infinitif fini

fini \ˈfi.ni\ transitif

  1. Finir, achever, arrêter, terminer.
    • (Antaŭparolo) Mi finas do per la jenaj vortoj
      Je termine donc par les mots que voici
    • Li volas, ke mi estu fininta antaŭ lia reveno. — (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
      Il veut que j’aie fini avant son retour.

Dérivés[modifier le wikicode]

Académiques:

Autres:

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

fini \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) (graphie ELG) (graphie MOGA)

  1. Finir.

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fine
\ˈfi.ne\
fini
\ˈfi.ni\

fini \ˈfi.ni\ masculin et féminin identiques

  1. Pluriel de fine.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fine
\ˈfi.ne\
fini
\ˈfi.ni\

fini \ˈfi.ni\ masculin

  1. Pluriel de fine.

Latin[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

fini *\Prononciation ?\

  1. Datif singulier de finis.
  2. Variante de l'ablatif singulier, fine.

Sranan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

fini \Prononciation ?\

  1. Mince.

Tétoum[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fini \Prononciation ?\

  1. Graine, semence.