blondulino
Espéranto
Étymologie
- Substantif composé de la racine blonda (« blond(e) »), des suffixes -ul- (« individu ») et -in- (« sexe féminin »), et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | blondulino \blon.du.ˈli.no\ |
blondulinoj \blon.du.ˈli.noj\ |
Accusatif | blondulinon \blon.du.ˈli.non\ |
blondulinojn \blon.du.ˈli.nojn\ |
blondulino \blon.du.ˈli.no\ Modèle:eo-motder
- Blonde (femme aux cheveux blonds).
Apparentés étymologiques
- blonda (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : blond(e), adj.
- blondulo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : blond (homme aux cheveux blonds)
Vocabulaire apparenté par le sens
- koramikino : petite amie, (Québec) ou (Désuet) blonde
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blondulino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « blondulino [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Blonda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- blondulino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- blondulino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "blond-", "-ul-", "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).