bränna
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison de bränna | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | bränna | brännas |
Présent | bränner | brännes, bränns |
Prétérit | brände | brändes |
Supin | bränt | bränts |
Participe présent | brännande | — |
Participe passé | bränd | — |
Impératif | bränn | — |
bränna \Prononciation ?\ transitif
- Brûler.
- Hâler, brûler.
Solen har bränt hans hy.
- Le soleil a brûlé sa peau.
Bränd av solen.
- Au teint hâlé.
bränna intransitif
- Brûler, chauffer.
Hans huvud bränner.
- Sa tête lui brûle.
Hemligheten bränner honom på tungan.
- Le secret lui brûle la langue.
- Piquer, brûler.
Nässlorna bränner.
- L'ortie pique.
Pepparen bränner på hans tunga.
- Le poivre lui brûle la langue.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage