bretonino
Espéranto
Étymologie
- Substantif composé de la racine bretono (« Breton »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif »)
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bretonino \brɛ.tɔ.ˈni.nɔ\ |
bretoninoj \brɛ.tɔ.ˈni.nɔj\ |
Accusatif | bretoninon \brɛ.tɔ.ˈni.nɔn\ |
bretoninojn \brɛ.tɔ.ˈni.nɔjn\ |
bretonino \brɛ.tɔ.ˈni.nɔ\ mot-dérivé Géo
Dérivés
- bretona Modèle:eo-ss : breton, bretonne
- la bretona Modèle:eo-ss : le breton (langue)
- bretone : à la manière de Bretagne, en Bretagne (si complément d’adjectif), en breton
- bretono Modèle:eo-ss : Breton
- Bretonujo / Bretonio Modèle:eo-ss : Bretagne
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « bretonino [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Bretonio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- bretono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
- Gentilé de division non mentionné dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.