button
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
button | buttons |
\by.tɔ̃\ |
button \by.tɔ̃\ masculin
- (Berry) Butte.
- Vous voyez ce « button » ? — (Marc Paillet, Le spectre de la nouvelle lune, éditions 10/18, 1997, chapitre premier, page 10)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français boton.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
button \ˈbʌt.ən\ |
buttons \ˈbʌt.ənz\ |
button \ˈbʌt.ən\
Dérivés[modifier le wikicode]
- push-button (bouton-poussoir)
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to button \ˈbʌt.n̩\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
buttons \ˈbʌt.n̩z\ |
Prétérit | buttoned \ˈbʌt.n̩d\ |
Participe passé | buttoned \ˈbʌt.n̩d\ |
Participe présent | buttoning \ˈbʌt.n̩.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
button \bʏ.tɔn\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 73,9 % des Flamands,
- 89,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « button [bʏ.tɔn] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- français du Berry
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 74 % des Flamands
- Mots reconnus par 89 % des Néerlandais