chèn
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
chèn \Prononciation ?\
- Cale.
- Đặt cái chèn sau bánh xe.
- Mettre une cale derrière la roue d’un véhicule.
- Đặt cái chèn sau bánh xe.
- Coin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe [modifier le wikicode]
chèn \Prononciation ?\
- Caler.
- Chèn cái chốt.
- Caler une clavette.
- Chèn cái chốt.
- Coincer.
- Chèn đường ray.
- Coincer des rails.
- Chèn đường ray.
- Accorer.
- Chèn cái hòm.
- Accorer une malle.
- Chèn cái hòm.
- Tasser. (sens en français à préciser ou à vérifier)
- Chèn một đối thủ.
- Tasser un concurrent.
- Chèn một đối thủ.
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage