chotear
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de choto (« chevreau, cabri »), avec le suffixe -ear ; le lien sémantique avec le chevreau est celui d’un animal sautillant.
Verbe [modifier le wikicode]
chotear \tʃo.teˈaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Cuba) (Mexique) Se divertir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \t͡ʃo.teˈaɾ\
- Mexico, Bogota : \t͡ʃ(o).teˈaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \t͡ʃo.teˈaɾ\