chupar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’une onomatopée /tchup/ évoquant le bruit de la succion ; comparer avec chopper.

Verbe [modifier le wikicode]

chupar \tʃuˈpaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sucer.
    • Chuparse los dedos, se sucer les doigts.
  2. (Sexualité) Sucer, tailler une pipe.
    • Me lo chupan, ils me la sucent.
  3. (Mexique) (Vulgaire) Picoler, biberonner.
    • ¡Vamos a chupar! Allons picoler !

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « chupar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol chupar.

Verbe [modifier le wikicode]

chupar

  1. Sucer.

Synonymes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol chupar.

Verbe [modifier le wikicode]

chupar \ʃu.pˈaɾ\ (Lisbonne) \ʃu.pˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sucer.
  2. Picoler, biberonner.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]