Aller au contenu

ciao

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 5 mars 2020 à 18:42 par DaraDaraDara (discussion | contributions) (ordre alphabétique des langues en dehors du français)

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) De l’italien ciao.

Interjection

ciao \tʃa.o\ ou \tʃaw\

  1. (Italianisme) (Familier) Au revoir.

Variantes orthographiques

Synonymes

→ voir au revoir

Traductions

Prononciation

Voir aussi

Références

Anglais

Prononciation

Italien

Étymologie

(Siècle à préciser) Du vénitien sciao tuo !, qui signifie « votre serviteur/esclave ! » ; comparez avec l’allemand servus.

Interjection

ciao \ˈtʃaː.o\

  1. Salut, tchao. S’utilise pour saluer comme pour prendre congé de quelqu’un.

Synonymes

Prononciation

Voir aussi

Néerlandais

Étymologie

De l’italien ciao.

Interjection

ciao \Prononciation ?\

  1. Ciao.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 70,9 % des Flamands,
  • 73,4 % des Néerlandais.

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Slovène

Étymologie

(Siècle à préciser) De l’italien.

Interjection

ciao \Prononciation ?\

  1. Salut !