deko
Desano
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
deko [deʰko]
- Eau.
Références
- Silva, Wilson de Lima. 2012. A descriptive grammar of Desano. (Doctoral dissertation, University of Utah; 322pp.), page 42.
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | deko \ˈde.ko\ |
dekoj \ˈde.koj\ |
Accusatif | dekon \ˈde.kon\ |
dekojn \ˈde.kojn\ |
deko \ˈde.ko\ composition de racines de l’ekzercaro §32
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « deko [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « deko [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- deko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "dek-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | deko | deka |
Génitif | deka | dek |
Datif | deku | dekům |
Accusatif | deko | deka |
Vocatif | deko | deka |
Locatif | deku ou dece |
decích ou dekách |
Instrumental | dekem | deky |
deko \Prononciation ?\ neutre
- Décagramme.
- Franta si koupil deset deka salámu.
- François a acheté pour cent grammes de saucisson.
- Franta si koupil deset deka salámu.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage