dotyk
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
dotyk \dɔtɨk\ masculin inanimé
Dérivés[modifier le wikicode]
- dotyczyć (« toucher, concerner »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dotyk sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dotyk. (liste des auteurs et autrices)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dotyk | dotyky |
Génitif | dotyku | dotyků |
Datif | dotyku | dotykům |
Accusatif | dotyk | dotyky |
Vocatif | dotyku | dotyky |
Locatif | dotyku | dotycích |
Instrumental | dotykem | dotyky |
dotyk \dɔtɪk\ masculin inanimé
- Toucher, contact.
chvilkový dotyk.
- un contact momentané.
lehký dotyk prstu.
- un léger toucher du doigt [sur les touches du piano].
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Tchéquie : écouter « dotyk [dɔtɪk] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dotyk sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)