dotyk
Tchèque
Étymologie
- Avec le préfixe do-, d'un radical t-k qui est dans dotknout (« toucher »), styk (« contact, relation »), týkat se (« toucher, concerner »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dotyk | dotyky |
Génitif | dotyku | dotyků |
Datif | dotyku | dotykům |
Accusatif | dotyk | dotyky |
Vocatif | dotyku | dotyky |
Locatif | dotyku | dotycích |
Instrumental | dotykem | dotyky |
dotyk \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Toucher, contact.
- chvilkový dotyk.
- un contact momentané.
- lehký dotyk prstu.
- un léger toucher du doigt [sur les touches du piano].
- chvilkový dotyk.
Apparentés étymologiques
- dotýkat se, toucher, concerner
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « dotyk [Prononciation ?] »
Voir aussi
- dotyk sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)